Слово «просто» какая часть речи?
Слово «просто» — это самостоятельная часть речи прилагательное в краткой форме, наречие, категория состояния или служебная часть речи частица в зависимости от речевой ситуации.
В контексте слово «просто» может принадлежать к разным частям речи в соответствии с его общим значением, морфологическими признаками и синтаксической ролью в предложении.
«Просто» — имя прилагательное
Рассмотрим, какая часть речи слово «просто» в русском языке в следующем высказывании:
Его сообщение просто и лаконично.
Исследуемое слово отвечает на вопрос:
сообщение (каково?)
Его начальной формой является качественное прилагательное «простой», которое обозначает непосредственный признак предмета. Оно образует краткие формы, различающиеся родовой принадлежностью и категорией числа:
- вывод прост ;
- мысль проста;
- изложение фактов просто;
- задачи просты.
Слово «просто» — это имя прилагательное в краткой форме среднего рода единственного числа.
Слово «просто» — это наречие
В предложении созвучное прилагательному слово может примыкать к глаголу и обозначать признак действия:
Свои доводы лектор излагает (как?) просто и доходчиво.
В этой речевой ситуации эта лексема не изменяется по падежам, числам и родам, как имя прилагательное. В его морфемном составе нет окончания:
просто — корень/суффикс.
С помощью суффикса -о от прилагательного образовано однокоренное слово:
простой → просто.
Оно принадлежит к другой самостоятельной части речи, характерным признаком которой является неизменяемость.
Слово «просто» — это наречие, которое обозначает признак действия.
В предложении это наречие, поясняющее глагол, является второстепенным членом — обстоятельством.
Критики отмечают, что автор пишет просто и ясно.
Отличаем наречие от категории состояния.
Слово «просто» — категория состояния
Похожее по звучанию неизменяемое слово может иметь категориальный признак состояния:
С дедушкой Степаном мне легко и просто.
Категория состояния выражает оценку ситуации, которая не является сложной или трудной для человека. По грамматической форме это слово совпадает с однокоренным наречием с суффиксом -о, но в отличие от него употребляется в качестве сказуемого в безличном предложении, где нет и не может быть подлежащего.
Слово «просто» — это частица
В определенных высказываниях «просто» усиливает, выделяет или подчеркивает отдельные слова.
Мне стало страшно, просто сердце замерло.
Ей просто заплатить нечем.
В таких речевых ситуациях это слово не обозначает признак, действие или состояние, а только вносит в сообщение некоторые смысловые нюансы. К нему невозможно задать вопрос, так как оно не является членом предложения. Это признаки служебной части речи.
Слово «просто» — это служебная часть речи частица.
Мне просто нужен твой совет.
В этом сообщении это слово синонимично «очень». По значению и роли в предложении оно является усилительной частицей, которую можно изъять без искажения смысла высказывания.
Скачать статью: PDF— Ты зачем прыгнул.- Просто так, захотелось.»Просто так» — какая часть речи?
Помогите пожалуйста сделать задние по русскому языку.
СРОЧНО, даю 30 балловНужно сделать 57 номер, подробно
После «так как» и «тем самым» нужна запятая и почему? В итоге можно сказать, что данные теории не привели этих персонажей к личному и всеобщему счасть … ю, так как подтверждая свои принципы они лишь нарушали чьи-то физические и моральные устои, тем самым становясь эгоистом или моральным уродом.
Задание 8. Подберите кглаголам подходящие по смыслу существительныеОбразеи: объяснять (объяснить) урокПовторять (повторить), выполнять (выполнить), ра … ссказать (рассказывать), решать (решить), посещать (посетить), выключать (выключить).
И Пожалуйста это упражнение тоже Сделайте пожалуйста. Очень прошу.
СДЕЛАЙТЕ ПОЖАЛУЙСТА УПРАЖНЕНИЯ: 5 И 6. ПОЖАЛУЙСТА ПОМОГИТЕ. БУДУ ОЧЕНЬ БЛАГОДАРЕН !!! ПОЖАЛУЙСТА ПОМОГИТЕ !!!
Прочитайте текст. Минеральная вода Человеческий организм больше, чем на половину состоит из воды. Поэтому для поддержания здорового функционирования в … сех органов и систем необходимо поддерживать водный баланс. С этой целью самым лучшим способом является питье 1,5-2 л в день качественной воды. Каждый выпитый миллилитр вносит вклад в процессы жизнедеятельности, что способствует поддержанию здоровья, красоты и молодости. Многие люди отдают предпочтение минеральной воде, несмотря на то, что уже ни одно десятилетие ведутся споры о ее вреде и пользе. Минеральная вода является водой природного происхождения, в которой большое содержание минералов и микроэлементов. Она имеет подземное происхождение, и чем глубже скважина, тем она чище и полезнее. Кроме того, глубина источника защищает воду от попадания в нее вредных загрязнителей химического характера, находящиеся на поверхности земли. Неизменными элементами, входящими в ее состав являются: гидрокарбонат, железо, кальций, магний, натрий, сульфат, хлорид, фторид. Полезные свойства и польза минеральной воды для организма: укрепляет иммунитет, улучшает обмен веществ, способствует похудению, выводит токсины из организма, регулирует кислотно-щелочного баланс, нормализует работу пищеварительной системы, лечит гастрит с нормальной и повышенной кислотностью, помогает справиться с язвой желудка и двенадцатиперстной кишки, лечит кашель, справляет с бронхитом, повышает уровень гемоглобина в крови, выводит вредный холестерин, укрепляет зубы и кости, улучшает работу щитовидной железы, лечит болезни печени и желчного пузыря, способствует оттоку желчи, тонизирует, восстанавливает жизненные силы, укрепляет нервную систему, улучшает умственную работу, оказывает омолаживающий эффект, замедляет процесс старения, улучшает состояние ногтей, волос и кожи. 1.Составьте 3 вопроса высокого порядка по тексту Что случится, если…? Из чего состоит….? Почему,,,? Как…? Ответьте!жду ответ…
те кто разбирается в русском языке можете помочь .ВХОДИТ ЛИ В ПРИЧАСТНЫЙ ОБОРОТ ГЛАГОЛ , УЧИТЕЛЬ ГОВОРИТ ,ЧТО НЕТ, НОВ ЭТОМ ПРИМЕРЕ: МАЛЬЧИКИ И ДЕВОЧ … КИ,УПОЕННЫЕ ВОЗМОЖНОСТЬЮ КАТАТЬСЯ НА КОНЬКАХ ЛЕТОМ ВСЮДУ ПО ГОРОДУ,ГДЕ ПОВСЮДУТУТ П.О С ГЛАГОЛОМ
Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда содержится безударная чередующаяся гласная корня. Запишите номера ответов. 1) пожалеть, … проголодался, вычитание 2) уравнять (шансы), самовозгорающийся, не предполагая 3) скосить (глаза в сторону), измерять, желание 4) сжиматься, заблистать, скачок 5) зачастил (в гости), паспорт, расстелить
Помогите составить описание внешности и характера Радиона Раскольникова (Преступление и наказание) со сложными именами прилагательными.
В общем, типа советы: как избавиться от мусора в собственной речи
Автор фото, Thinkstock
Как избавиться от слов-паразитов и непроизвольных звуков, засоряющих вашу речь? Обозреватель BBC Capital нашел несколько решений.
Вы изучили всю информацию по теме, подготовили блестящую речь и оделись подобающим образом, однако, оказавшись перед слушателями, вы обнаруживаете, что вместо нужного впечатления лишь нагоняете скуку. Может, проблема в словах-паразитах?
«Эм-м-м», «как бы», «вот», «ну в общем» — аудитории сразу становится неудобно за говорящего, и он резко теряет авторитетность в ее глазах.
Человек, цепляющийся за слова-паразиты, производит впечатление косноязычного и даже недостаточно компетентного.
«Когда вы злоупотребляете такими словами, обильно пересыпая ими свою речь, создается впечатление, что вы плохо подготовились», — говорит Пола Стэтман, тренер по ораторскому мастерству из Окленда, штат Калифорния.
К ней часто приходят те, кто получил повышение и хочет, чтобы их голос зазвучал весомо — соответственно занимаемой должности.
Однако, по ее словам, большинство людей даже не замечает, что заполняет паузы речевым мусором и что это портит их стиль общения.
Впрочем, не всё потеряно. Эксперты считают, что есть способы избавиться от лишних слов и звуков и сделать свою речь чистой и ясной.
Диагноз — половина успеха
Однако за пять минут проблему не решишь. Избавление от слов-паразитов может занять несколько месяцев.
Во-первых, многие даже не осознают, что те или иные слова не нужны. Разумеется, большинство понимает, что пустого мычания лучше избегать, но увидеть, что «да?» или «вот» в конце предложения — тоже ненужный балласт, гораздо труднее.
Кроме того, лишние слова часто возникают, когда человек погружен в активный мыслительный процесс, поэтому в собственной речи их бывает заметить не так просто — об этом предупреждают эксперты по ораторскому мастерству.
Не знаете, подвержены ли вы этому речевому недугу? Попросите коллегу или друга хлопать в ладоши каждый раз, когда вы мычите или используете слово-паразит.
Поначалу метод хлопков может показаться немного странным, но это превосходный способ увидеть, как мы засоряем свою речь.
Попробуйте практиковать его в неформальной обстановке — и вы быстро поймете, каковы ваши речевые грехи, а значит, вам будет легче следить за собой в тех ситуациях, когда звучать убедительно по-настоящему важно — например, на рабочем совещании.
«Мы настолько привыкли к собственным речевым особенностям, что часто их не замечаем», — поясняет Стивен Коэн, доцент коммуникации в Балтиморском университете, США.
Автор фото, Thinkstock
Подпись к фото,Не можете прекратить говорить «ну типа…»?
Более продвинутый способ — записать себя на видеокамеру смартфона, чтобы затем оценить, сколько в вашей речи мусора и в какие моменты он появляется.
Просматривая запись, обратите внимание на то, какие слова вы используете и как меняется при этом ваше выражение лица.
«Произнося слово-паразит, человек зачастую выглядит смущенно или в его голосе пропадает уверенность», — рассказывает Джон Бейтс, специалист из лос-анджелесской компании, тренирующей ораторов, среди клиентов которой NASA и Accenture.
Эффектная пауза
Большинство прибегает к словам-паразитам, когда мысль не поспевает за речью.
Попробуйте вместо этого разрешить себе делать паузы в одну-две секунды — это производит на слушателя гораздо более благоприятное впечатление.
То есть в следующий раз, когда вам понадобится время, чтобы сформулировать мысль, просто остановитесь на пару секунд.
«Нужно приучить себя к тому, что длинная пауза — это нормально, что вы не потеряете внимание собеседника или его уважение», — говорит Стэтман.
Автор фото, Thinkstock
Подпись к фото,Длинная пауза — это нормально!
Кроме того, вашим слушателям эта пауза пригодится, чтобы усвоить уже сказанное — большинство людей обрабатывает информацию медленнее, чем вы ее озвучиваете.
Помимо умения делать паузы, важна также способность сосредотачиваться на разговоре — отвлекающие факторы сбивают с мысли и мешают подобрать нужное слово, добавляет Бейтс.
Это значит, что смартфон на время беседы лучше отложить. Заглянуть в интернет вы также успеете потом. Погрузитесь в процесс разговора целиком.
Трудности публичных выступлений
Другой важный момент — научиться работать со своим волнением. Просто признайте, что нервничаете перед важным совещанием или разговором, и от одного этого уровень стресса снизится — а значит, уменьшится и количество слов-паразитов в вашей речи.
«Отметив про себя, что вы несколько напряжены, вы сможете перевести внимание с самого себя на аудиторию», — говорит Бейтс.
Тогда вместо того чтобы беспокоиться, как вас воспринимают, вы сможете сосредоточиться непосредственно на том, что вы говорите.
«Научитесь узнавать те места, в которых вам захочется вставить «заполнитель», чтобы успеть предупредить этот импульс», — советует Коэн.
Автор фото, Rex Features
Подпись к фото,Чтобы понять недостатки своей речи, запишите себя на видео с помощью смартфона
Чаще всего слова и звуки-паразиты возникают в начале или конце предложения, либо при переходе от одной мысли к другой.
Если вы будете обращать на свою речь в такие моменты особое внимание, вам будет проще не поддаться соблазну вставить лишнее слово.
Выступая с докладом, человек чаще всего использует слова-паразиты во вступлении, заключении и наиболее сложных частях своего доклада. Не старайтесь выучить весь текст наизусть, но обратите особое внимание на эти части.
Сократить число ненужных звуков и слов помогает уверенность в собственных словах, поясняет Коэн.
«Уверенность зависит от степени подготовки и от того, насколько мы удовлетворены собственным выступлением».
Типа исключение
Есть, впрочем, и случаи, когда речевые заполнители не вредят.
Перемежая свои фразы такими словечками, как «типа», вы можете наладить с коллегами более близкий контакт, потому что ваша речь будет звучать более естественно и не так официально.
Стэтман рекомендует не избавляться от слов-паразитов полностью, а выбросить около 90%, оставив остальные — в первую очередь для неформальных бесед с коллегами.
«Людям нравится, когда их собеседник принимает живое участие в разговоре, а это часто ассоциируется с использованием речевых заполнителей», — поясняет она.
Учиться расставлять паузы и говорить уверенно можно годами, отмечает один из клиентов Бейтса — Лесли Столц, руководитель JLabs, исследовательского центра компании Johnson & Johnson.
В общей сложности она работает над своей речью уже 18 лет, но именно слова-паразиты по-прежнему контролировать непросто.
Автор фото, Thinkstock
Подпись к фото,Активно и неформально общайтесь во время выступления — слушатели это любят
На заре своей карьеры ей с трудом удалось искоренить речевой мусор в отрепетированных выступлениях, но она не замечала, как много его остается в разговорах с коллегами или контрагентами.
«Я веду переговоры о заключении важных сделок, и слова-паразиты в этом очень мешают, — признается она. — Приходится все время возвращаться к работе над собой».
Английские наречия. Наречия в английском языке.
Наречие – это часть речи, обозначающая признак действия.
Иными словами, наречие указывает, как, где, когда или в какой степени что-либо произошло:
The guests moved
Гости поспешно перешли в столовую.
Английские наречия делятся на следующие смысловые группы:
- Наречия места
here – здесь
there – там
where – где
inside – внутри
outside – снаружи
above – наверху
below – внизу
somewhere – где-то, где-нибудь
anywhere – везде, куда-нибудь
nowhere – нигде, никуда
и др.
- Наречия времени
now – сейчас
when – когда
then – тогда, затем
today – сегодня
yesterday – вчера
tomorrow – завтра
before – прежде, раньше
lately – недавно
recently – недавно, в последнее время
once – когда-то, однажды
и др.
- Меры и степени
much – очень
little – мало
very – весьма, очень
too – слишком, очень
so – так, до такой степени
enough – довольно, достаточно
hardly – едва, еле
scarcely – едва, с трудом
nearly – почти
almost – почти, едва не
и др.
- Образа действия
well – хорошо
fast – быстро
quickly – быстро, скоро
slowly – медленно
quietly – спокойно
easily – легко
и др.
too – также, тоже
also – тоже, к тому же
either – также, тоже
else – ещё, кроме
only – только, просто
even – даже
и т.д.
Когда используются наречия в английском языке?
Наречия могут давать характеристику некоего действия:
He is running quickly.
Он быстро бежит.
признака:
She is very witty.
Она очень остроумна.
другого наречия:
It’s too late.
Слишком поздно.
или всего предложения:
Honestly, we did a great job.
Честно говорю, мы проделали отличную работу.
Кроме этого, наречия в английском языке могут соединять отдельные предложения (наречия therefore, then, however, nevertheless, still, yet, besides, moreover, otherwise, else) или придаточное и главное предложение в составе сложного (when, where, how, why):
It was very hard to start my own business. I continued nevertheless and never looked back.
Начать собственное дело было очень сложно. Тем не менее, я продолжил и никогда не оглядывался назад.
I do not care why you are late again.
Мне все равно, почему ты опять опоздал.
Наречия when, where, why, how могут служить вопросительным словом, открывающим вопросительное предложение:
Where is that boy?
Где этот мальчишка?
When did you come?
Когда ты пришел?
Вдобавок наречия могут отражать личное отношение говорящего к теме разговора, в таком случае их называют «наречиями точки зрения» (viewpoint adverb).
Foolishly, I agreed to help him.
По своей глупости я согласился помочь ему.
Clearly, he is mistaken.
Очевидно, что он ошибается.
Actually, I share your opinion.
В общем-то, я разделяю Вашу точку зрения.
Образование английских наречий
По своей форме английские наречия делятся на несколько групп: простые (simple), производные (derived), сложные (compound) и составные (composite).
Простые наречия не делятся на составные части:
soon – скоро
fast – быстро
when – когда
и др.
Производные наречия образованы при помощи суффиксов. Чаще всего это суффикс -ly, реже встречаются суффиксы -most, -like, -fold, -ward(s), -wise:
nearly – близко
actually – фактически, на самом деле
innermost – сокровенно
warlike – воинственно
twofold – вдвойне
backwards – назад, наоборот
westward – на запад, к западу
likewise – подобно, так же
и др.
Сложные наречия образуются из нескольких корней:
sometimes – иногда, временами
midway – посередине
everywhere – везде, всюду
и др.
Составные наречия представляют собой сочетание служебного и знаменательного слова:
at length – детально, обстоятельно
in vain – напрасно, тщетно
at least – по крайней мере
и др.
Роль в предложении
Как правило, наречия в предложении играют роль обстоятельства образа действия, места, времени или степени:
Он разговаривает слишком громко.
Однако некоторые наречия могут выступать в качестве определения к существительным:
The road ahead is blocked.
Дорога впереди перекрыта.
The sentence below contains a mistake.
Предложение ниже содержит ошибку.
Английские наречия в детальном рассмотрении:
Способы словообразования в английском
Изучать английскую лексику гораздо проще, если понимать, как слова образуются и из каких частей состоят. Сегодня мы с вами рассмотрим основные способы словообразования в английском. Понимая основные принципы и способы формирования слов, вы не будете теряться во всем многообразии English vocabulary.
1. Аффиксация.
Аффиксация – это образование новых слов при помощи добавления приставок и суффиксов. В лингвистике приставки и суффиксы называются аффиксами, поэтому этот способ словообразования носит такое название. Аффиксация – самый распространенный путь создания новых слов.
В зависимости от того, что именно добавляется к основе слова (приставка или суффикс), то выделяют префиксацию и суффиксацию. Если же добавляется и то и другое, то способ образования – префиксально-суффиксальный.
Преимущества аффиксации в том, что суффиксы и приставки дают нам очень много информации о слове.
Суффиксы указывают на часть речи. Если вы внимательно анализируете английские слова, то вы наверняка замечали, что есть специальные суффиксы для существительных, прилагательных, наречий, глаголов, благодаря которым вы сразу определяете, какая часть речи перед вами. К тому же, суффиксы могут придавать словам дополнительные значения. В этой статье я не буду подробно останавливаться на значениях всех суффиксов, а приведу несколько примеров того, как работают суффиксы в английском языке:
teacher – суффикс –er указывает на то, что слово – существительное, а также, что это название профессии или род занятийbeautiful – суффикс –ful указывает на то, что слово – прилагательное
fortunate – суффикс –ate также суффикс прилагательного
fortunately – суффикс –ly указывает на то, что слово является наречием
information – суффикс –ation указывает на то, что слово – существительное
informative – суффикс –ive указывает на то, что это прилагательное
informatively – суффикс –ly указывает на то, что слово – наречие, образованное от прилагательного
stability – суффикс –ity указывает на то, что слово – существительное
stabilise – суффикс –ise указывает на то, что перед нами глагол
Обратите внимание, что к основе может добавляться не один, а два суффикса, как, например, при образовании наречия от прилагательного, у которого уже есть суффикс.
Что касается приставок, то они не меняют часть речи, а влияют на значение слова. Например, делают слово отрицательным:
dishonest – нечестныйirrational – нерациональный
unimportant – неважный
Помимо смены знака с плюса на минус, приставки могут придавать словам самые разные оттенки значений. Приставок в английском очень много, каждой из них можно посвятить отдельную статью. Здесь же я приведу всего несколько примеров, чтобы проиллюстрировать, как функционируют приставки:
prehistoric – доисторическийovereat – переедать
replace – перемещать
international – международный
Зная значения приставок и суффиксов, вы сможете приумножить ваш активный и пассивный словарный запас. Во-первых, вы сможете самостоятельно образовывать новые части речи, и менять значения слов. И во-вторых, будете легко догадываться, что обозначают новые слова, которые вам встречаются.
2. Словосложение.
В английском языке много так называемых составных слов (compounds). Эти слова образуются путем слияния двух основ. Cлово, построенное таким образом, приобретает новое значение. Путем словосложения образуются многие глаголы, существительные, прилагательные:
hair + to cut = a haircut – стрижкаdriving + license = a driving license – права
baby + to sit = to babysit – присматривать за ребенком
brain + to wash = to brainwash – промывать мозги
well + dressed = well-dressed – хорошо одетый
green + eye = green-eyed – зеленоглазый
Некоторые наречия и местоимения также образованы этим способом:
every + where = everywhere – повсюду, вездеany + time = anytime – в любое время
some + body = somebody – кто-то
3. Конверсия.
Иногда вы знаете слово, и знаете, что это глагол. А вдруг встречаете его снова – а оно существительное. Так работает конверсия – переход слова из одной части речи в другую. При этом написание и произношение слова не меняется. Это может сбивать с толку, но есть и хорошая новость: значение слова хоть и меняется при переходе, все же чаще всего оно остается близким к исходному слову.
Конверсия бывает разных типов. Самые распространенные из них – это переход из существительного в глагол и из глагола в существительное:
an email – to email (имейл – писать имейл)a host – to host (хозяин – быть хозяином, принимать гостей)
a name – to name (имя – называть)
to call – a call (звонить – звонок)
to visit – a visit (навещать – визит)
to date – a date (встречаться – тот, с кем встречаются: парень или девушка)
Прилагательные могут конвертироваться в глаголы и существительные:
to empty – empty (опустошать – пустой)dry – to dry (сухой – сушить)
clean – to clean (чистый – мыть)
final – a final (последний – финал)
rich – the rich (богатый – богачи)
4. Изменение ударения.
К моему удивлению, многие никогда не слышали об этом способе словообразования и путают его с конверсией. Хотя некоторые лингвисты рассматривают его, как пример конверсии, во избежание ошибок, целесообразнее его рассмотреть отдельно.
Когда мы воспринимаем слово в тексте, то на первый взгляд кажется, что оно просто «перешло» в другую часть речи, потому что пишется так же, как и соответствующий ему глагол или существительное.
Однако не все так просто. Некоторые слова не просто конвертируются, а еще и меняют ударение! Удивились? Давайте посмотрим на примеры, возможно, многие из них вы произносили неправильно:
to permit [pə’mɪt] – permit [‘pɜːmɪt] (разрешать – разрешение)to export [ek’spɔːt] – export [‘ekspɔːt] (экспортировать – экспорт)
to present [prɪ’zent] – present [‘prez(ə)nt] (дарить – подарок)
Поделюсь полезным правилом: запомните, что при конверсии со сменой ударения у глаголов ударение падает на последний слог, а у существительных – на первый.
4. Чередование звуков.
Это еще один «вид» конверсии, при котором меняется написание. В корне слова чередуются звонкие и глухие согласные:
to advise [əd’vaɪz] – advice [əd’vaɪs] (советовать – совет)to live [lɪv] – life [laɪf] (жить – жизнь)
to believe [bɪ’liːv] – belief [bɪ’liːf] (верить – верование)
Заметьте, что в основах глаголов стоят звонкие согласные, а в основах существительных – глухие. Произносятся слова, конечно же, по-разному, так как изменения в написании влекут изменения в произношении.
6. Сокращения.
Во многих языках наблюдается тенденция к сокращению слов, которая приводит к образованию новых слов. В английском языке этот способ называется clipping. Слова, возникшие таким образом, используются нами гораздо чаще, в отличие от их более длинных «собратьев». Рассмотрим примеры:
airplane – planetelephone – phone
advertisement – ad
examination – exam
7. Аббревиатуры.
Некоторые английские слова представляют собой аббревиатуры, или акронимы (acronyms) – слова, которые образовались из первых букв слов:
NASA – National Aeronautics and Space AdministrationUFO – unidentified flying object
Работая с английской лексикой, всегда помните о способах словообразования, старайтесь обращать внимание на части слова и определять, каким способом оно образовано. Это не только поможет вам понимать значения незнакомых слов, но и будет развивать вашу способность обобщать, классифицировать и формировать связи между уже известным и изучаемым. Понимая закономерности, вы сможете более эффективно активизировать ваш словарный запас и будете чувствовать себя гораздо увереннее.
Если вам сложно учить английский самостоятельно, доверьтесь нашим опытным преподавателям. Они подберут подходящую вам программу обучения и помогут повысить ваш уровень владения английским языком.
Записывайтесь на бесплатное вводное занятие и попробуйте английский по Skype в Enginform. До встречи на занятиях!
По Ла Скала пошел слух, что даже просто посидеть за «онегинским» столом — уже большое удовольствие
Милан встретил Большую оперу ослепительно-лазурным небом и палящим зноем. Город был погружен в ленивую полудрему итальянского лета, а вот в Ла Скала шла совсем другая — бурная — жизнь. График подготовительных работ выдался у нас довольно напряженным. Декорации монтировались в рекордно короткие сроки (в том числе, и ночью), ведь параллельно в Ла Скала шли собственные спектакли — «Аида» в постановке Франко Дзеффирелли, которую вдобавок ко всему в эти же дни предстояло упаковать для отправки в Японию, и «Пинк Флойд балет», собиравшийся в гастрольную поездку по Италии, и выделить больше времени на монтировку «Онегина» было просто невозможно. Итальянские техники смеялись: «Только не надо ставить ваши ящики рядом с нашими, а то ваш спектакль снова поедет в Токио вместо нашего». По той же причине подготовить к спектаклю костюмы и парики пришлось за полтора дня — и это притом, что костюмы в Ла Скала поехали новые, и, естественно, они нуждались в особенно тщательной подготовке. Зато (надо отдать должное принимающей стороне!) костюмеров, пастижеров и рабочих сцены выделили чуть ли не в четыре раза больше, чем обещали сначала. Что наши, что итальянские службы постарались на славу, и спектакль, к всеобщему удовлетворению, «вышел» к итальянской публике при полном параде.
«Скаловцы» вообще встретили «Онегина» с истинно средиземноморским гостеприимством, полностью (по своей исключительно инициативе) взяв на себя угощение ларинских и греминских гостей. (Питье для балов они закупили еще до приезда Большого в Милан!) Так что русское застолье проходило с настоящей итальянской едой. Специально для каждого спектакля готовилась свежая выпечка, причем еще предлагалось выбрать, какой именно торт предпочтительнее. «Шоколадный!» — радостно заявила маленькая участница спектакля. Обсуждение этой проблемы чуть не отвлекло итальянских детишек от их основного занятия — режиссер, ведущий спектакль, как раз показывал им их мизансцены.
Перед первой сценической репетицией бутафоры накрывают на стол, любезно разрешая посидеть за ним всем желающим. А таковых нашлось немало: по Ла Скала пошел слух, что даже просто посидеть за «онегинским» столом — уже большое удовольствие. Певцы с замиранием сердца оглядывают пустой пока зал. Ла Скала после реконструкции действительно производит впечатление: сдержанный бордовый цвет, благородная «слоновая кость», мягкий свет позолоты — все обновлено, однако сохранен и неповторимый отпечаток итальянского «Отточенто» (XIX века). Закулисная же часть театра оборудована по последнему слову техники — так, что дух захватывает!
Сказать, что перед генеральной репетицией все волновались, значит, ничего не сказать. Публика Ла Скала отличается любовью к постановкам в традиционном ключе, и у нее необыкновенно высокие требования — на грани придирчивости — к музыкальной стороне спектакля. Зрители довольно часто приходят на спектакли с клавирами и внимательно следят, все ли пропето правильно, не «проглотил» ли исполнитель пару «неудобных» нот, а если что не так, довольно часто открыто выражают свое недовольство… Но вот занавес открывается. Привычный (нам!) звон посуды до начала увертюры — и какая-то особая тишина в зале. Не покажется ли ревностным меломанам кощунством «предварять» музыку этими бытовыми звуками? Репетицию проходит Екатерина Щербаченко. Письмо Татьяны. Пауза. И вдруг оглушительное: «Брава!!!» (у итальянцев «браво» — другая часть речи, изменяется по родам, так что если речь идет о женщине, значит, «брава»). Затем наступает бесконечная овация — и если бы Александр Ведерников не дал знак оркестру играть дальше, она явно продолжалась бы и продолжалась. Лед был растоплен. Можно вздохнуть с облегчением, по крайней мере пока…
На следующий день в театральных кулуарах шли активные обсуждения спектакля: при встрече вместо обычного «Как дела?» — «Ты видел(а)?». Да и начальственные лица Ла Скала вспоминали увиденное так, что слышно было на другом этаже: «А вы помните, как то…» — «А вы помните, как это…» — «Да это же гениально!». Итак, первая планка взята. Сотрудники Ла Скала и близкие к театру люди спектакль оценили, осталось главное — найти одобрение у итальянской публики (и критики).
Пресса вообще проявила большой интерес к Большому (можно только догадываться, что бы творилось, если б не проходивший одновременно саммит «большой восьмерки»). В Ла Скала даже решили провести не запланированную изначально пресс-конференцию, на которую представители Большого — режиссер Дмитрий Черняков, заместитель генерального директора Антон Гетьман и пресс-секретарь театра Катерина Новикова отправились чуть ли не с самолета. А театр Ла Скала в представляли пресс-секретарь Карло Мариа Челла и координатор по художественным вопросам Гастон Фурнье-Фасио. Для начала Челла осветил основные вехи в отношениях Большого и Скала, подчеркнув при этом похожесть двух театров — временем создания, архитектурой и стилистикой зданий, процессами, в них протекающими — практически параллельно. Затем г-н Фурнье-Фасио сказал несколько слов о Дмитрии Чернякове и его спектакле — и, наконец, слово было передано самому режиссеру.
Он рассказал о своем личном отношении к этой опере, ее значении в своей жизни, в жизни Большого театра и московской публики, о предыдущей постановке и об особенностях репетиционного процесса:
— Мой спектакль пришел на смену тому, что входил в репертуар театра с 1944 г. и был главным «Евгением Онегиным» XX века. Он шел в главном государственном театре и был моделью, на которую должны были ориентироваться все остальные театры страны. Многие поколения русских певцов прошли через эту постановку. И этот спектакль, кстати, был показан на сцене театра Ла Скала. Я шел на первую репетицию с дрожью в коленях, потому что половина наших певцов, а также хор и миманс, участвовали в той постановке. Когда рассказывал о будущем спектакле, старался ни на кого не смотреть, боялся, что если увижу чьи-то недоверчивые глаза, то собьюсь. Но в какой-то момент я случайно посмотрел на наших Лариных и Нянь — бывших Татьян и Ольг и увидел, что они слушают очень внимательно. И это сразу придало мне уверенности в себе. Репетиционный период стал одним из наиболее счастливых в моей жизни. Мы репетировали оперу так, будто она только что написана и принесена в театр.
Затем последовали вопросы. Журналисты явно были хорошо подготовлены. Многие видели спектакль на DVD и теперь хотели проверить свою трактовку, узнать «из первых уст» подоплеку того или иного режиссерского хода. Их интересовали и детские оперные впечатления Чернякова, и процесс постановки «Онегина», и даже взаимоотношения режиссера с текстом Пушкина. Прозвучали и вопросы общего характера, явно наболевшие для итальянцев, — например, как в Большом справляются с проблемой старения публики (средний возраст публики Ла Скала довольно велик).
Кроме пишущих журналистов, большой интерес с гастролям проявили вещательные компании. Помимо центральных российских телеканалов (ОРТ и РТР) и киновидеостудии Большого театра, снимать фрагменты спектакля приехал итальянский телеканал RAI-3 (для программы новостей), немецкий ZDF и американская кинокомпания «Samsara» (с целью создания документальных фильмов). А если добавить к этому прямую трансляцию радио RAI-3 со второго спектакля, то можно себе представить, каким был график интервью Александра Ведерникова и Дмитрия Чернякова.
Успех генеральной репетиции оказался хорошей прелюдией к поистине триумфальному успеху «настоящих» спектаклей. Необыкновенно тепло встречала публика всех исполнителей, а после спектакля в едином порыве встали все ложи — от первого до последнего яруса. Та самая публика, которую боятся все певцы, аплодировала Большому стоя! Занавес открывали много раз, а аплодисменты все не кончались. Зрители благодарили за непривычную интенсивность эстетического переживания, за тот невероятный эмоциональный накал, с которым проходили все спектакли.
На особом подъеме прошел и концерт хора и оркестра Большого театра, исполнивших программу из произведений Мусоргского и Шостаковича. Критик газеты «Джорно» Эльвио Джудичи пишет:
«Великолепны хоровые произведения Мусоргского, которые, к сожалению, так редко можно услышать (особенно в исполнении подобного хора), поражает своей глубиной Десятая симфония Шостаковича — симфонический портрет Сталина или, лучше, зарисовка атмосферы тех мрачных лет. Аллегро, позже исполненное на бис, с его неумолимым, нечеловеческим ритмом, гнетущим, как чудовища, созданные искусством социалистического режима, практически „выкрикивалось“ медными, поражая леденящим чувством ужаса (первую валторну надо просто клонировать, настолько этот музыкант хорош!). И долгожданные медленные мелодии деревянных духовых еще до завершающего симфонию загадочного звукового потока вызвали у слушателей незабываемое чувство — настоящий катарсис».
Александра Мельникова
В школе появились русский родной язык и русская родная литература — Российская газета
Примерные школьные программы утверждены по 18 национальным языкам. Большинство уроков, конечно же, идут на русском. Однако в этом учебном году для многих родителей сюрпризом стало то, что в расписании появились два новых обязательных предмета: русский родной язык и русская родная литература. Посыпался град вопросов. И главный: чем уроки русского родного отличаются от «просто» русского языка? Об этом корреспондент «РГ» беседует с председателем Ассоциации учителей русского языка и литературы, кандидатом педагогических наук Романом Дощинским.
Роман Анатольевич, чем все-таки уроки русского родного языка отличаются от «обычного» русского?
Роман Дощинский: В первом случае мы изучаем язык как систему, большое внимание уделяем развитию речи, освоению орфографии и пунктуации. Что касается курса родного языка, то он разбит на три блока. Первый — лингвокультурология. Это попытка соотнести язык и культуру — погрузиться в забытые слова (архаизмы и историзмы), «поиграть» с дополнительными оттенками, которые несут некоторые слова и выражения, отражающие мировоззрение русского человека. В обычном курсе русского языка на это просто не хватает времени. Данный модуль позволит пробудить мысли, эмоции ребенка по поводу того, каким богатством он владеет — русским языком.
Второй блок — это нормы речи. Правильная постановка ударения, верное словоупотребление, грамматическая культура речи — все это западающие звенья традиционного курса русского языка. А третий — риторика. Этим мы тоже на уроках русского языка почти не занимаемся. Как правило, у школьников проверяются навыки письменной речи — диктанты, изложения, сочинения. С учетом того, что в девятом классе ввели итоговое собеседование, возвращение риторики в школу — новость хорошая. И вообще, учитель-словесник только рад тому, что в расписании появились дополнительные часы, которые он точно не потратит впустую.
Почему именно новые предметы, а не, скажем, факультативы? Ведь так много говорят о том, что дети перегружены?
Роман Дощинский: Нужно знать «историю вопроса». Четыре года назад были скорректированы школьные стандарты — ФГОС. В них появилось разделение на три крупных блока. Отдельно — русский с литературой, отдельно — родной язык и родная литература и отдельно — иностранные языки. Все — обязательные для изучения. И если в пятом классе на государственный русский язык отводится, например, пять часов, то теперь никто не может их забрать в пользу других предметов филологического цикла.
В новом учебном году многим родителям впервые предложили написать заявление о том, какой родной язык будет изучать их ребенок
Но что получилось в некоторых национальных республиках? Весь класс шел на урок национального родного языка, а что было делать ребенку, для которого родной — русский язык? Он шел на занятия вместе со всеми. Подобные случаи в 2017-м вызвали большой общественный резонанс. После этого на федеральном уровне пришлось вносить изменения в Закон «Об образовании в РФ».
Какие именно?
Роман Дощинский: Было прописано, что родным языком считаются все языки народов РФ, в том числе русский. И почему в таком случае дети в национальной республике изучают свой родной язык и родную литературу как отдельные предметы, а ребята, допустим, в Ивановской области этого лишены с точки зрения дополнительных часов? У всех детей, независимо от региона, должны быть равные образовательные возможности. Вот так фактически и появились новые предметы — русский родной язык и русская родная литература. По своему содержанию они не могут и не должны дублировать уже существующие школьные предметы.
С нового учебного года родители пишут заявление о том, какой родной язык будет изучать их ребенок. Правда, есть ограничение. В том же Законе «Об образовании в РФ» сказано, что всем детям «гарантируется получение образования на государственном языке РФ, а также выбор языка обучения и воспитания в пределах возможностей, предоставляемых системой образования». Что значит эта фраза на практике? Если родители захотят, чтобы ребенок изучал язык, который больше никто в школе изучать не будет или если нет преподавателей, то в качестве родного ему будет предлагаться русский язык.
А если, скажем, в обычную столичную школу пришел маленький якут или кабардин. Но родители не хотят, чтобы их ребенок изучал русский как родной. Семья может отказаться?
Роман Дощинский: В принципе, может. Здесь недопустимы перекосы. Но проблема еще и в том, что предметы «родной язык» и «родная литература» стали обязательной частью программы. Отметки за них должны быть выставлены в аттестат.
Выход из ситуации?
Роман Дощинский: Я вижу два варианта. Первый — сетевая модель обучения, когда для обучающегося подыскивается внешний (из другой образовательной организации) преподаватель его родного языка, а школа по договоренности засчитывает результаты, которые ребенок получает при прохождении курса. Только при таком раскладе школа может столкнуться с трудностью юридического оформления собственной образовательной программы, в которой должна быть заложена возможность изучения любого языка народов РФ.
Двести пятьдесят национальных языков, на которых говорят народы России
Второй вариант — дистанционное обучение с помощью современных электронных ресурсов. Если бы на платформе Российской электронной школы ребенок мог пройти курс родного языка и получить на ней итоговую отметку, то школа могла бы ее зачесть в аттестат. Но это пока лишь планы, которые, возможно, будут реализованы. Решать этот вопрос нужно как можно быстрее.
Допустим, все дети в школе готовы изучать русский язык как родной. Где взять часы? Переходить на шестидневку?
Роман Дощинский: По-моему, все уже давно договорились о том, что шестой день — это развивающий. Нет, шестидневка не может быть выходом из положения. Тогда что? Многие директора школ сегодня пытаются решить эту сложную проблему. Стоит заметить: ни один «обязательный» документ не оговаривает, с какого класса вводить курс родного русского языка и сколько часов на него отвести. В этом смысле многое дано на откуп самой школы. При этом для выставления отметки в аттестат курс должен быть пройден в объеме чуть более 60 часов.
Но на какие шаги иногда идут в регионах? «Режут» и без того урезанные эстетические программы — ИЗО, музыку, мировую художественную культуру. Некоторые школы стали даже забирать часы у русского государственного языка — и искусственно передавать их в русский родной язык. Этого категорически нельзя делать, о чем в регионы были разосланы специальные письма минпросвещения и Рособрнадзора. Подчас на местах катастрофически не хватает разъяснительной информации.
Единственное безболезненное решение, которое вижу я для регионов с подавляющим большинством русскоязычного населения, — это возможность создания интегрированных курсов. Когда, например, в рамках одного урока изучаются государственный русский и русский родной языки. Мы сейчас переживаем переходный период. И пока, к сожалению, вопросов действительно больше, чем ответов.
Предметы «родной язык» и «родная литература» стали обязательной частью программы. Отметки за них должны быть выставлены в аттестат
А учебники по новым предметам есть?
Роман Дощинский: Есть две линейки учебных пособий, разработанные ведущими издательствами. Но это именно пособия, которые пока не включены в федеральный перечень учебников. Деньги на их закупку школам проблематично выделить. Поэтому сейчас одна из важнейших задач — форсировать процедуру экспертизы этих пособий и включения их в федеральный перечень именно как учебников. Иначе школы побоятся потратить деньги на их закупку. И это одна сторона проблемы.
А вот вторая сторона. В России больше 250 национальных языков. Но далеко не по всем из них разработаны примерные образовательные программы. А по предмету «русская родная литература» и вовсе беда — нет ни примерных программ, ни учебных пособий. Школы пока должны «выплывать» своими силами.
Официально
Примерные образовательные программы для школ утверждены уже по 18 национальным языкам, в том числе русскому родному. Их можно найти на официальном сайте реестра общеобразовательных программ.
Однако, как рассказали «Российской газете» в министерстве просвещения, до конца года в помощь школам появится еще более десятка программ. И на этом работа по их составлению не остановится. Всего же, по оценкам ведомства, сегодня существует запрос на изучение 81 языка народов нашей страны. Среди них есть коренные и малочисленные. Первые 64 учебника по 8 языкам для начальной школы будут созданы уже до конца этого года. Ряд учебников уже находится на стадии утверждения для включения в федеральный перечень. Также в ближайшее время будет утверждена Концепция преподавания родных языков.
«Министерство обеспечивает сопровождение изучения и преподавания государственных языков субъектов Российской Федерации, родных языков народов России. И в этой связи особая роль отведена Фонду сохранения и изучения родных языков народов РФ, — рассказали в ведомстве. — Кроме того, вопросы разработки и внедрения передовых технологий по преподаванию родных языков народов России, в том числе методик для работы с двуязычными детьми, на всех уровнях образования ведет Институт развития родных языков народов Российской Федерации, созданный на базе Центра реализации государственной образовательной политики и информационных технологий».
В фокусе — научные исследования, создание и обновление словарей, проведение культурно-просветительских конкурсов, олимпиад и культурных проектов. Ну и, конечно, разработка учебников и методических пособий для учителей.
Что касается предметов «русский родной язык» и «русская родная литература», то они носят культурологический характер, подчеркнули в министерстве просвещения.
«Важнейшая задача курса «Русский родной язык» — приобщение школьников к фактам русской языковой истории, истории русского народа, формирование представлений о сходстве и различиях русского и других языков в контексте их богатства и своеобразия, национальных традиций и культур народов России, — рассказали в ведомстве. — Кроме того, содержание курса направлено на формирование представлений о языке как живом, развивающемся явлении. Оно опирается на основной курс — «Русский язык и литературное чтение» — сопровождает и поддерживает, но не дублирует его. Имеет преимущественно практико-ориентированный характер».
Что это за слово? Используйте Word Type, чтобы узнать!
К сожалению, с текущей базой данных, в которой работает этот сайт, у меня нет данных о том, какие значения ~ term ~ используются чаще всего. У меня есть идеи, как это исправить, но мне нужно найти источник «чувственных» частот. Надеюсь, выше приведено достаточно информации, чтобы помочь вам понять часть речи ~ term ~ и угадать его наиболее распространенное использование.
Тип слова
Для тех, кто интересуется небольшой информацией об этом сайте: это побочный проект, который я разработал во время работы над описанием слов и связанных слов.Оба этих проекта основаны на словах, но преследуют гораздо более грандиозные цели. У меня была идея для веб-сайта, который просто объясняет типы слов в словах, которые вы ищете — точно так же, как словарь, но сосредоточенный на части речи слов. И так как у меня уже была большая часть инфраструктуры с двух других сайтов, я подумал, что для ее запуска и работы не потребуется много работы.
Словарь основан на замечательном проекте Wiktionary от Викимедиа.Сначала я начал с WordNet, но затем понял, что в нем отсутствуют многие типы слов / лемм (определители, местоимения, сокращения и многое другое). Это побудило меня исследовать словарь Вебстера издания 1913 года, который сейчас находится в открытом доступе. Однако после целого дня работы над его переносом в базу данных я понял, что было слишком много ошибок (особенно с тегами части речи), чтобы это было жизнеспособным для Word Type.
Наконец, я вернулся к Викисловарь, о котором я уже знал, но избегал, потому что он неправильно структурирован для синтаксического анализа.Именно тогда я наткнулся на проект UBY — удивительный проект, который требует большего признания. Исследователи проанализировали весь Викисловарь и другие источники и собрали все в единый унифицированный ресурс. Я просто извлек записи из Викисловаря и закинул их в этот интерфейс! Так что работы потребовалось немного больше, чем ожидалось, но я рад, что продолжил работать после пары первых промахов.
Особая благодарность разработчикам открытого исходного кода, который использовался в этом проекте: проекту UBY (упомянутому выше), @mongodb и express.js.
В настоящее время это основано на версии викисловаря, которой несколько лет. Я планирую в ближайшее время обновить его до более новой версии, и это обновление должно внести множество новых смысловых значений для многих слов (или, точнее, леммы).
В чем разница? «So» и «So That»
Если вы спросите даже самых знающих американцев, они, вероятно, не смогут сказать вам больше, чем несколько значений слова «так». Это обычное слово, которое большинство людей используют, даже не осознавая его сложности.
Но это загадочное маленькое слово может действовать как наречие, местоимение или союз, каждое из которых имеет много значений. Всего у слова «так» более 25 значений. Это одно сильное слово!
Сегодня мы расскажем вам о трех фразах , с которыми возникают проблемы у изучающих английский язык: «так», «так что» и «так прилагательное / наречие, что». Мы обсудим каждый из них, а затем сравним их.
Следовательно…
Начнем с «so» как координирующего союза — слова, которое объединяет две или более вещи, такие как предложения или другие слова.При таком использовании это означает «поэтому» или «по этой причине».
Для этого значения «так» объединяет два полных предложения и показывает результат чего-либо во втором предложении. Послушайте:
В квартире было слишком жарко, так что мы открыли окно.
Первое предложение описывает действие или ситуацию: В квартире было слишком жарко. К нему присоединяется «так» ко второму предложению, которое объясняет результирующее действие: открытие окна.
Для…
Хорошо, теперь мы переходим к фразе, начинающейся с наречия , предложения .Вы можете вспомнить, что предложение наречия показывает связь между двумя действиями. Он соединяет главное предложение или полное предложение с зависимым предложением или неполным предложением и показывает, как они соотносятся.
«Так что» означает «для того, чтобы», что отвечает на вопрос «Почему?» Мы используем его для начала наречий с целью. Послушаем пример:
Помогает снизить уровень сахара в крови , чтобы вы не чувствовали себя голодными .
Предложение наречия — «чтобы вы не чувствовали себя менее голодными.”Он показывает цель действия в основном предложении. Почему это помогает снизить уровень сахара в крови? Чтобы чувствовать себя менее голодным.
«Так что» также может стоять в начале предложения, но это встречается реже и обычно звучит для американцев неестественно . Слушайте:
Чтобы вы чувствовали себя менее голодными , он помогает снизить уровень сахара в крови.
Одно важное замечание: слово «that» — это , необязательно, для «so that» в разговорном английском языке, поэтому оно может исчезнуть.Вот как это звучит:
Помогает снизить уровень сахара в крови , чтобы вы не чувствовали себя голодными .
Но без «этого» как вы узнаете, что значение «для того, чтобы»? Одним из сигналов является то, что в предложении наречия часто встречается модальный глагол . Модальные глаголы включают can , could , may , might , will и другие. Вот как это может звучать:
Помогает снизить уровень сахара в крови , чтобы вы не чувствовали себя голодными .
Модальный глагол в предложении наречия — «может».
В рекламе Metro в Вашингтоне, округ Колумбия, используется одна из фраз из сегодняшней программы. Вы знаете, что это? Вы понимаете смысл?К описанному уровню…
Наконец, давайте обсудим фразу «так прилагательное / наречие это». Это отличается от обоих значений, о которых мы говорили. Попросту говоря, это означает «до описанного уровня». Вот несколько примеров:
Этим утром строительство было настолько громким, что мы не могли уснуть.
Это означает, что строительство было настолько громким, что мы не могли спать.
Во фразе «настолько прилагательное / наречие, что» слово «that» начинается с типа предложения, называемого «дополнительным предложением», но мы не будем говорить об этом в сегодняшней программе.
Сегодня важно знать, что слово «то» в этой фразе — , также необязательно и может исчезнуть. Вот как это звучит:
Этим утром строительство было настолько громко, что мы не могли уснуть.
Итак, как вы можете узнать значение, если «это» исчезнет? Ну, вы можете прослушать прилагательное после «так». Прилагательное в нашем примере — «громко».
Сравнение трех
А теперь сравним три фразы. Вы услышите три предложения, которые звучат одинаково, но имеют разное значение:
Он смешной, так что его друзья смеются над ним.
Значение здесь следующее: он забавный. Поэтому его друзья смеются над ним.Вот следующий:
Шутит , чтобы друзья посмеялись .
Это означает: он шутит, чтобы рассмешить своих друзей. Он отвечает на вопрос: «Почему он шутит?» Обратите внимание на модальную «волю» в предложении наречия.
Теперь последнее значение:
Он такой забавный, что его друзья смеются над ним.
Это значит: он настолько забавен, что друзья смеются над ним.
А теперь еще один набор, который поможет вам изучить значения:
Она усердно училась, , так что она смогла выиграть стипендию .
Значение здесь таково: она усердно училась. Таким образом, она смогла выиграть стипендию. И следующий:
Она усердно училась , чтобы выиграть стипендию .
Это означает: она усердно училась, чтобы выиграть стипендию. Опять же, в предложении наречия вы видите модальное окно: could.И напоследок:
Она так усердно изучала , что она выиграла стипендию.
Это означает: она так усердно училась, что выиграла стипендию.
Вы, наверное, заметили, что в некоторых примерах кроме «так что» есть модальные глаголы. У всех трех сегодняшних фраз могут быть модальные окна, но в предложениях с наречиями типа «to that» они обычно есть.
Что ж, у нас , так что счастливы, что вы остались на сегодняшнюю программу. Не забывайте выполнять практику , чтобы вы могли вспомнить, что вы узнали!
Я Элис Брайант.
Элис Брайант написала этот рассказ для журнала Learning English. Кэти Уивер была редактором.
_____________________________________________________________ ___
слов в этой историифраза — n . слово или группа слов, которые выражают идею, но обычно не образуют полного предложения
пункт — n . часть предложения, имеющая собственное подлежащее и глагол
на ходу — прил .неудобно, особенно из-за того, что он слишком формален
опционально — прил . доступно на выбор, но не обязательно
модальный глагол — n . глагол, который обычно используется с другим глаголом для выражения таких идей, как возможность, необходимость и разрешение
стипендия — n . n сумма денег, которую школа или организация дает учащемуся на оплату обучения
практика — v .делать что-то снова и снова, чтобы стать лучше в этом
______________________________________________________________
А теперь попробуйте!
Перепишите каждый пример фразой «так» из сегодняшней программы. Если пример состоит из двух отдельных предложений, объедините их в одно предложение.
Пример :
Я рано проснулся. По этой причине я пошел на рынок. (итак)
Я проснулся рано и пошел на рынок.
Мы прекрасно проводили время.Поэтому мы пригласили их к себе домой на ужин. (так)
Встретимся в театре к 19:00, чтобы занять хорошие места. (так что)
Его глаза очень устали. Он не мог прочитать слов на странице. (так прилагательное, что)
Мы взяли такси на вечеринку, чтобы не ждать снаружи на морозе. (так что)
Собака съела еду очень быстро. Другим собакам не осталось еды. (так наречие, что)
Она осталась в У.С. на три месяца с целью изучения английского языка. (так что)
У меня сломался телефон. Поэтому купил новый телефон. (так)
Я не хотел идти. По этой причине я ненадолго задержался. (так)
Я написал эту программу для того, чтобы показать разницу между фразами. (так что)
Определение So по Merriam-Webster
\ так , особенно перед прилагательным или наречием, за которым следует «that» sə \1а : указанным или предложенным способом. Вы действительно так думаете — часто используется вместо предыдущего предложения. Готовы ли вы? Думаю, мне это не понравилось, и я ей об этом сказал
б : таким же образом или : также много работал и она тоже c : , таким образом, смысл 1 ибо так сказал Господь — Исаия 18: 4 (Версия Короля Иакова)2а (1) : в указанной или предполагаемой степени или степени никогда не был так счастлив — используется в основном в отрицательных конструкциях со следующим коррелятивным элементом, введенным , поскольку считал, что его доля не так велика, как доля его брата.
(2) : до такой же степени или степени : до такой степени : как смысл 1c : в определенной, но неуказанной степени или степени может сделать так много за день
d : наверняка : действительно ты сделал так сделай это е неофициальный : определенно : безусловно Я так тебе не верю1а : , в результате чего акустика хорошая, каждая нота четкая
б : для того, чтобы молчи, чтобы он мог спать
2 архаичный : при условии, что
3а : по этой причине : поэтому не хочу идти, поэтому я не будуб (1) — используется как вводная частица, поэтому здесь мы часто преуменьшаем значение обсуждаемого вопроса, и что?
(2) — используется в междометиях, чтобы указать на осведомленность об открытии, так что вот кто это сделал или удивил несогласие
1 : соответствует действительности : верно сказал то, что было не так2 : отмечен желаемым заказом его книги всегда такие
3 — использованное вместо предшествующего прилагательного было остроумным по стандартам взрослых и, конечно, вдвойне остроумно по моим — Салли Кемптон
1 : как было указано или предложено : то же если вам нужно подать претензию, сделайте это как можно скорее
2 —Используется во фразе или около того , чтобы указать, что оценка, приближение или предположение осталось на неделю или около 15 долларов.
\ так \ : пятая нота мажорной гаммы в сольфеджиоСлово «так» — Чистая английская грамматика
Сложные моменты английского … Объясняя некоторые из повседневных английских слов, которые легко спутать Это факт языка, который так Иногда это самый короткий самый маленький слова, которые вызывают наибольшие проблемы у учащихся. Возможно, это не так удивительно. Многие слова короткие, потому что они обычные; как есть, или быть, или быть, или так. Как важные общие слова, они развивались веками, и их краткость помогла им выжить. Их не всегда легко использовать, но их легко запомнить. У многих коротких слов есть несколько разные значения, иногда очень разные значения.»Так» это очень хороший пример этого.разные значения так
Слово So имеет пять общих применений в английском языке. Очень просто, мы могли бы выражать они описывают пять различных функций несколькими словами- Так выражает последствие, с общим значением, следовательно,
- Так выражает цель, со значением в заказать что
- Так выражает добавление, с общим смыслом и также
- Так выражает градус; это усилитель со значением, похожим на очень
- Так выражает согласие или подтверждение, с общим значением «это правда «или» это это так ».
Так выражая последствия.
Примеры А:- Я взял с собой зонтик, так что
Я не промокла.
(Используя так со смыслом следствия, нельзя инвертировать статьи
Чтобы не промокнуть, взял зонтик. может только подразумевать цель.) - Шел дождь, поэтому мы остались дома
- Пилоты бастуют, так что нет Рейсы сегодня
- У них обоих хорошая работа, так что у них много денег.
(Некоторые учебники грамматики считают его координирующим союзом)
.
Это фундаментальное значение так как соединитель.
Согласованная оговорка о последствиях должна следовать основное предложение.
В приведенном выше примере A1 вы можете представить, что может быть двусмысленность между следствием и целью; но это не двусмысленно для англоговорящих. А так предложение, следующее за основным, всегда выражает последствия, если оно не ссылается в будущее время.(Сравните с примером B1 ниже).
Так выражая цель
Примеры А:- Я взял с собой зонтик, так что
Я бы не получил
смачивать.
(Мы можем также говорю: так я не промокла, взял зонтик) - Так что ты поймите это, я делаю это как как можно яснее.
- Так ты пойми меня, я ясен как возможный.
- Я говорю как можно яснее, поэтому ты пойми меня.
- Я сел на скорый поезд, так что Я бы вернулся домой пораньше.
- Я иду по маленьким дорогам, так что чтобы избежать движение по трассе.
Приводное предложение о цели может предшествовать или следовать за основным пункт. Итак это обычно предпочтительнее, если придаточное предложение цель стоит раньше основная статья.
- Чтобы выразить цель, поэтому то есть чаще используется, чем просто так сам по себе (по сути, чтобы избежать двусмысленности между целью и следствие):
- так, сам по себе, в основном используется для введения статей о цели, когда они относятся к будущему времени, или относительное будущее время (примеры B1 и B5), так как в этих случаях значение так не может быть двусмысленный. Это должно означает цель, а не следствие. Сравните примеры A1 (следствие) и B1. (цель) .
Примечание: так или иначе чтобы за выражая цель?
Как правило, так это гораздо чаще, чем в порядке что (кроме формального письменного языка), и или в чтобы, как правило, предпочтительнее, чем так что касается (кроме неформальный разговорный язык). Посмотреть стили английского.Так выражение сложения
Примеры С:- Когда-то я жил в Бомбее, так что сделал мой босс.
- Он говорит, что знает ответ, но так все ли еще.
- Этот компьютер сломался, поэтому есть тот.
В в этом случае, так вводит второе предложение (если нет соединение), а глагол и подлежащее в этом предложении перевернуты.
Так выражаясь степень
Примеры Д:- Это мороженое такое хороший. (имеется в виду очень хорошо на мой взгляд)
- Это мороженое всегда так хороший.
- Компьютер такой старый, что он ломается дважды в неделю.
- Этот компьютер такой Старый; давай получим новый.
- Ты бы лучше работал, если бы ты так не говорил много.
- Я бы купил больше таких, если бы они не были такими дорогими.
Он часто используется для обозначения прилагательного в утверждении последствие.
В отличие от других усилителей (очень, вполне и т. д.) так он обычно не используется с атрибутивными прилагательными (прилагательными, которые предшествуют существительному), но только с предикативными прилагательными. Эти дети такие хороший приемлемо; эти такие хорошие дети обычно не рассматривается как приемлемо.Даже если так иногда используется в таким образом, более нормально сказать «Эти такие хорошие дети. См. ► Использование таких.
Так выражая согласие или подтверждение
Примеры E:- Он был очень зол и сказал мне об этом .
- Я собираюсь в Лондон на следующей неделе, или, по крайней мере, я надеюсь на это .
- На самом деле не стоит прекращать работу раньше шести, но вы можете сделать это сегодня.
- «У нас достаточно денег?» / «Я так думаю»
- «Они когда-нибудь узнают, что произошло на самом деле?» / «Я так не думаю.«
- «Вы сказали судье, что забыли?» / «Это так .»
- «Вы были в Лондоне вчера вечером, не так ли?» / «Совершенно верно».
- Итак, вы наконец-то закончили, а?
В этом смысле это замена слово, проформа, но не местоимение, так как оно относится к прошлому к целому высказыванию, а не к существительному. (Чтобы вернуться к существительному, мы бы используйте местоимение это или они). Это подтверждает — часто убедительно — заявление, которое уже было сделано, или в некоторых случаях подразумевается. Его можно использовать в диалоге для подтверждения ответ на вопрос.
Некоторые другие функции так
Так используется в ряде идиоматических фраз, таких как «так и так «,» и так на «или» так себе «. Здесь некоторые примеры с пояснениями.Примеры Факс:
- Так-то и было сказано, что вы идете. (имеется в виду неустановленное лицо).
- …… и так на. (смысл… и то же самое)
- Я чувствую себя так себе сегодня. (имеется в виду не слишком плохо, не слишком хорошо).
- Итак! Это отвечать. (Начальный отдельно стоящий так выражает удивление или другую эмоцию) ..
Посмотрите некоторые сложнее слова … С и для Тем не менее и еще Все или весь ? Довольно …. и больше нравится это
Грамматики хватит (по желанию) | Техническое письмо | Разработчики Google
Расчетное время: 10 минутЭтот модуль обеспечивает ровно столько грамматики, чтобы понять оставшуюся часть курс.Если вы уже немного разбираетесь в грамматике, переходите к разделу «Слова». В противном случае читайте дальше.
Для простоты этому устройству требуется несколько сокращений; грамматические темы на самом деле намного сложнее, чем предполагает этот блок.
Не все грамматики сходятся во мнении о количестве или типах частей речи. В В следующей таблице представлены части речи, относящиеся к этому курсу:
Часть речи | Определение | Пример |
---|---|---|
Существительное | человек, место, концепция или предмет | Сэм пробегает гонок . |
Местоимение | существительное, заменяющее другое существительное (или более крупную структуру) | Сэм бегает на скачки. Он любит соревноваться. |
Прилагательное | слово или фраза, изменяющая существительное | Сэм носит синих туфель . |
Глагол | слово или фраза действия | Сэм пробегает гонок. |
Наречие | слово или фраза, изменяющая глагол, прилагательное, или другое наречие | Сэм медленно запускает . |
Предлог | слово или фраза, определяющая позиционное отношение двух существительных | Кроссовки Сэма редко на его полке . |
Соединение | слово, соединяющее два существительных или словосочетания | Трофеи Сэма и ленты живут только в его воображении. |
Переход | слово или фраза, соединяющая два предложения | Сэм проводит скачки еженедельно. Однако он слабо финиширует. |
Существительные
Существительные представляют людей, места или предметы. Джуди , Антарктида и молотки все существительные, но также и нематериальные понятия, такие как надежность и совершенство . В следующем отрывке из примера мы отформатировали существительные, выделенные полужирным шрифтом:
В структуре объект должен копировать любые базовые значения , которые объект хочет изменить.Прототипы в базе кода огромны, так что копирование protos недопустимо дорого.
В программировании вы можете думать о классах и переменных как о существительные.
Упражнение
Найдите шесть существительных в следующем отрывке:
C позволяет программистам управлять указателями и памятью. Великая держава влечет за собой большую ответственность.
Щелкните значок, чтобы увидеть ответ.
Существительные, выделенные жирным шрифтом:
C позволяет программистам управлять указателями и память .Великая мощность несет большую ответственность .
Теперь предположим, что второе предложение было следующим:
Хороший контроль приносит большую ответственность.
«Контроль» — глагол или существительное?
В этом контексте «контролировать» — это существительное, хотя «контролировать» в первом предложении стоит глагол. Много слов на английском служить существительным в одних контекстах и глаголом в других.
Местоимения
Местоимения — это косвенный слой — указатели на другие существительные или их замена. или предложения.Например, рассмотрите следующие два предложения:
Джанет пишет отличный код. Она — старший инженер.
В предыдущем примере первое предложение устанавливает Janet как существительное. Во втором предложении существительное Janet заменяется местоимением She .
В следующем примере местоимение Это заменяет все предложение:
Большинство приложений недостаточно протестированы. Это — плохая инженерия.
Упражнение
Найдите три местоимения в следующем отрывке:
В кафетерии были гренки с гороховым маслом и вареньем из плуот. Сотрудникам это понравилось, и они захотели есть это каждый день.
Щелкните значок, чтобы увидеть ответ.
В кафетерии подавали гренки с гороховым маслом и вареньем из плуот. Сотрудники нашли это классным и пожелали, чтобы они могли съесть это ежедневно.
Глаголы
Глагол — это слово или фраза действия. Когда вы хотите представить отношения между двумя существительными (актер и цель) глагол выполняет свою работу. Глагол определяет, что субъект делает с целью.
Каждое предложение должно содержать хотя бы один глагол. Например, каждый из следующих предложения содержат один глагол:
- Сакаи предпочитает пасту .
- Рик любит океан.
- Смурфики — это синие.
- Джесс страдает аллергией.
Некоторые предложения, например следующие, содержат несколько глаголов:
- Нала страдает аллергией и постоянно чихает .
- Чанг любит закуски съесть , а едет в поезде .
В зависимости от времени и спряжения глагол может состоять из одного слова или несколько слов. Например:
- Тина ела завтрак несколько часов назад.
- Тина сейчас ест обед .
- Тина съест ужин сегодня в 7:00.
Упражнение
Определите глаголы в следующем отрывке:
Саманта кодирует операцию Bullwinkle на C ++. Этот проект в настоящее время занимает более 80 000 строк кода. Она ранее использовал Python, но в последнее время тяготел к C ++. Саманта ведет команда из четырех инженеров-программистов, которая вырастет до шести инженеры-программисты в следующем квартале.
Щелкните значок, чтобы увидеть ответ.
Саманта кодирует Operation Bullwinkle на C ++. Этот проект в настоящее время использует более 80 000 строк кода. Она ранее использовал Python, но недавно привлек к C ++. Саманта возглавляет команду из четырех инженеров-программистов, которая из будет расти шести разработчикам программного обеспечения в следующем квартале.
Прилагательные и наречия
Прилагательные изменяют существительные.Например, в следующем отрывке обратите внимание на то, как прилагательные изменяют последующее существительное:
- Тому нравится красных воздушных шара. Он готовит вкусных еды. Он исправил восемь ошибок в работе.
Большинство наречий изменяют глаголы. Например, обратите внимание, как наречие ( эффективно ) в следующем предложении изменяет глагол ( исправляет ):
- Джейн эффективно исправляет ошибки.
Наречия не обязательно располагаются рядом со своим глаголом.Например, в в следующем предложении наречие ( эффективно ) находится в двух словах от глагол ( исправляет ):
- Джейн исправляет ошибки эффективно .
Наречия могут также изменять прилагательные или другие наречия.
Упражнение
Определите четыре прилагательных в следующем отрывке:
Инженерное дело — отличная карьера для блестящих умов. Я знаю пять инженеров, способных преуспеть в любой интеллектуальной задаче.
Щелкните значок, чтобы увидеть ответ.
Инженерное дело — это великая карьера для блестящих умов. Я знаю пять инженеров, которые могут добиться успеха в интеллектуальных задачах.
Союзы и переходы
Союзы соединяют фразы или существительные в пределах предложения; переходы соединяют сами предложения.
Наиболее важные союзы следующие:
Например, в следующем предложении и соединяют «код» с «документация», а но соединяет первую половину предложения со вторым.
Наташа отлично пишет внутренний код и документацию но редко работает над проектами с открытым исходным кодом.
Наиболее важные изменения в техническом письме заключаются в следующем:
- однако
- следовательно
- например
Например, в следующем отрывке обратите внимание на то, как переходы соединяются и контекстуализировать предложения:
Хуан — прекрасный программист. Однако он редко пишет достаточные тесты. Например, , Хуан закодировал пакет БПФ на 5000 строк, который содержал только одиночный 10-строчный модульный тест.
Упражнение
Введите наиболее подходящий переход:
Барбара обычно долго изучает задачи, прежде чем написать первую. строка кода. _____________, на днях она спонтанно закодировала метод когда она была внезапно вдохновлена.
Щелкните значок, чтобы увидеть ответ.
Лучший переход для этой ситуации:
тем не мение
Следующий блок: слов
частей определения речи ведущих мировых экспертов, Whitesmoke
Таблица
Все слова на английском языке можно разделить на 8, 9 или более групп в зависимости от их функции в языке.Эти группы традиционно называют частями речи, а сегодня их называют лексическими категориями или классами слов. Следующие ниже термины составляют основную грамматическую терминологию, с которой должен быть знаком каждый английский пользователь, чтобы понять, как язык создает смысл.
Существительные (успех), глаголы (успешно), прилагательные (успешно), наречия (успешно) и междометия (вау!) Сгруппированы в слова содержания, а именно слова, которые обеспечивают концепции и идеи, лежащие в основе предложения.Содержательные слова постоянно добавляются или удаляются из языка (открытый класс слов), поскольку изменение шаблонов использования влияет на динамические изменения в словарном запасе языка.
И наоборот, определители (the), местоимения (we), предлоги (at) и союзы (и) подгруппированы в структурные слова, число которых почти всегда остается постоянным в языке (замкнутый класс слов). Это слова, которые связывают слова содержания в грамматически правильное предложение и отражают внутренние грамматические правила языковой структуры.Они, в отличие от слов содержания, меняются очень медленно, если вообще меняются на протяжении истории языка.
Для любого английского писателя жизненно важно знать части речи, чтобы владеть терминологией для изучения и анализа языка и выявления ошибок в письме. Более того, слово может функционировать как отдельная часть речи в зависимости от его роли в структуре предложения (термины которого также важны для успешного написания). Это влияет на значение и структуру слова, поэтому важно убедиться, что вы используете правильную часть речи в правильном положении в предложении.
Адвокаты ответчика возражают против любых требований обвинения.
[объект — глагол, означающий «противодействовать»]
Они также показали объект, найденный на месте преступления, как экспонат A.
[объект — существительное, означающее физический предмет]
Здесь вы найдете информацию о каждом и каждая часть речи:
Существительное
1. Существительное — это слово, обозначающее человека (учителя), вещь (карандаш), животное (кошка), место (Париж) или абстрактную идею (любовь).Поскольку практически у всего во вселенной есть имя, и поскольку во вселенной много вещей, существительные составляют самую большую группу слов в английском языке (около 65%). Существительные называют обычные повседневные предметы, такие как ручка, и общие условия, такие как дружба, вплоть до самой технической терминологии для мельчайших деталей реактивного двигателя.
Имена существительные … Примеры
- человек учитель, мужчина, Петр, Соня, француз, королева
- вещь карандаш, компьютер, гамбургер, политическая партия
- животное или растение кошка, слон, гусеница, синие водоросли, ананас
- место Париж, дом, Африка, церковь, школа, гора, аэропорт
- абстрактная идея любовь, свобода, отношение, образование, бодрость, либерализм
2.Тест на существительные: хороший способ определить существительное, когда в слове есть сомнения, — это спросить: «Могу ли я его получить? Вы можете добиться успеха, но вы не можете добиться успеха. Это означает, что успех — это существительное, а успех — это другая часть речи, в данном случае глагол.
Глагол
1. Глагол — это слово, которое выражает действие (бежать), возникновение (случиться) или состояние существования (появиться). Глаголы составляют третью по величине группу слов в английском языке (около 10%) и появляются в любом предложении как основной обязательный элемент, связывающий подлежащее и сказуемое вместе.Глаголы также обозначают время (прошлое, настоящее, будущее) и используются со многими временами глаголов. Глагол можно рассматривать как центр, сердце или якорь английского предложения.
Глаголы … Примеры
- action Мария танцует в студии и выступает каждое воскресенье.
- появления Мария стала профессиональной танцовщицей.
- Состояние ателье Марии стояло там с самого детства.
2. Тесты на глаголы. Хороший способ определить глагол, когда слово вызывает сомнения, — это спросить: «Могу ли я это сделать?» Я могу добиться успеха (сделать это) правильно, но я могу добиться успеха неверно.Это означает, что успех — это глагол, а связанная с ним часть успеха речи — это не глагол; в данном случае успех — существительное.
Прилагательное
1. Прилагательное — это слово, изменяющее (описывающее) существительное или местоимение. Прилагательные составляют вторую по величине группу слов в английском языке (около 23%). Прилагательные информируют о качествах и особенностях людей, вещей или концепций (большие, сильные, красивые, чувствительные) и могут рассматриваться как дополнительный усилитель или даже «украшение» к необходимым основным элементам предложения, добавляя разнообразия и живости.Прилагательные также могут быть расширены до прилагательных, которые действуют аналогичным образом. В следующих примерах прилагательные подчеркнуты, а изменяемые ими существительные или местоимения выделены жирным шрифтом.
Он был счастлив, когда переехал в свой новый дом.
[Прилагательное happy изменяет местоимение he, прилагательное new изменяет существительное house]
2. Тест на прилагательные: Хороший способ определить прилагательное, когда в слове есть сомнения, — спросить об измененном существительном, Что за (существительное) это? Он успешный бизнесмен, правильно, как успешные ответы Какой он бизнесмен? Он успешный бизнесмен неверен, так как успешно отвечает «Как», а не «Что за».Это означает, что «успешно» — прилагательное, а «успешно» — это другая часть речи, в данном случае наречие.
Наречие
1. Наречие — это тип слова, который в английском языке имеет множество применений. Он может изменять (описывать) глагол, прилагательное, другое наречие или целое предложение (составленное по крайней мере из независимого предложения). Наречия (быстро, здесь, сейчас, всегда, очень, очевидно) можно рассматривать как дополнительные усилители или даже как «украшение» к необходимым основным элементам предложения, дополняя их важной информацией.Наречия также появляются во фразах, состоящих из нескольких слов, и могут быть расширены до наречий, которые действуют аналогичным образом. В следующих примерах наречия подчеркнуты, а изменяемые ими элементы выделены жирным шрифтом.
Новая машинистка работает быстро и хорошо.
[наречия быстро и хорошо изменяют глагол работает]
Новая машинистка очень занята.
[наречие чрезвычайно изменяет прилагательное занято]
Новая машинистка работает очень быстро.
[Наречие очень быстро меняет наречие]
К счастью, новая машинистка работает хорошо.
[Наречие, к счастью, изменяет предложение, новый машинист работает хорошо]
2. Поскольку наречия добавляют несколько видов информации, их можно разделить на следующие группы типов, каждая из которых отвечает на указанные ниже вопросы:
- Наречие примеров
- манера — как? тихо, счастливо, грустно, быстро, медленно, по часовой стрелке, ну
- место — где? прочь, дома, внизу, повсюду, вокруг, здесь, там
- время — когда? ежедневно, на прошлой неделе, год назад, завтра, в воскресенье, сразу
- частота — как часто? всегда, часто, обычно, иногда, редко, никогда
- градусов — сколько? довольно, скорее, симпатично, очень, полностью, действительно, вряд ли тоже всего
- целое предложение —
- при каких обстоятельствах? к счастью, к сожалению, к счастью, очевидно, возможно, неожиданно
3.Тест на наречия: хороший способ определить наречие, когда слово или фраза вызывает сомнения, — это задать один из вопросов, выделенных жирным шрифтом в приведенной выше таблице типов наречий. Если слово или фраза отвечает на вопрос, то они действуют как наречие.
Междометие
Междометие — это слово или выражение, передающее сильные эмоции, такие как удивление, радость или отвращение. Обычно он появляется в диалогах и неформальных настройках письма, поскольку более формальные настройки письма, такие как академические или деловые круги, требуют объективного формального стиля письма.Междометия обычно ставятся с восклицательного знака (!) Или выделяются запятой.
- Вау! Вот это игра!
- О, я совсем забыл об игре прошлой ночью.
Определитель
Определитель — это слово, которое сопровождает существительное или именную фразу и определяет, является ли оно общим или конкретным, его количество, кому оно принадлежит и многое другое. Определители делятся на следующие группы:
- Определение примеров типов
- статей Учитель попросил ученика ответить на вопрос.
- демонстративно Эти ученики получили данную оценку по тесту. Квантификаторы
- Многие получили среднюю оценку, некоторые — положительно, а некоторые — отличные.
- вопросительный Какой ответ был написан лучше всего?
- числовой Четвертый раздел во втором тесте был очень легким.
- притяжательности Его оценка была ниже, чем ее оценка.
- родственник Мы знаем, какой тест копировали.
Местоимение
Местоимение — это слово, заменяющее существительное или относящееся к нему.Местоимения делятся на следующие группы:
- Примеры типов местоимений
- личное Я помню, как она помогала нам с нашими проблемами, а не с вашими.
- демонстративный Это мои любимые, но они тоже хороши.
- reflexive Сделали сами. Я сам это видел.
- вопросительный Кто так сказал?
- родственник Человек, который живет по соседству, позаимствовал книгу, которую вы мне одолжили.
- взаимно Мы любим друг с другом разговаривать.
- неопределенно Все приходят на вечеринку, все до единого.
Предлог
Предлог — это слово, которое передает отношения между другими словами, обычно во времени, месте или направлении. Предлоги являются неотъемлемой частью многих выражений с глаголами и прилагательными, а также идиом. Их всегда следует изучать вместе с выражением, частью которого они являются, поскольку их использование не всегда можно предсказать. Предложная фраза содержит предлог и слова, которые он изменяет.
времени в воскресенье, летом, в 5 часов.
место под кроватью, между мной и вами, на работе, перед телевизором, от дома
направление в бокс, над городом, к машине, отсюда
Соединение
Союз — это слово, которое соединяет другие слова, фразы и предложения, отражающие какую-то логическую связь между связанными элементами (добавление, иллюстрация, причина, следствие, контраст и т. Д.). Союзы, соединяющие два элемента равного веса, являются координирующими союзами, а те, которые вводят зависимые придаточные предложения, являются подчиненными союзами.
- Примеры типов соединений
- координирующих союзов и, или, но, так, или, ни, для, еще
- подчиненных союзов, потому что, с тех пор, пока, после, если, хотя, ли
- не только коррелятивных союзов … но также, либо … или, ни … ни того и другого … и
Частей выступления: Последние 4
С возвращением! Мы надеемся, что у вас была возможность усвоить информацию прошлой недели о существительных , местоимениях , прилагательных и глаголах .Без лишних слов, давайте начнем с наречий , предлогов , союзов и междометий .
Не забудьте проверить веселые викторины в конце этого поста. Они на самом деле весело! И оценок нет (обещаем).
Наречие — это модификатор с множеством функций. В то время как прилагательные изменяют только существительные и местоимения, наречия могут изменять глаголы, причастия, прилагательные, другие наречия и даже целые предложения или предложения.Как правило, роль наречий заключается в том, чтобы отвечать на такие вопросы, как, например, как, когда, где, почему и в какой степени. Наречия также указывают на утверждение, отрицание, условие и сравнение (формы — er, —est ).
Возможно, самый известный тип наречия — это наречие, оканчивающееся на —ly, часто используемое для модификации прилагательных и глаголов. Однако некоторые прилагательные также имеют окончание -ly (например, неторопливый, дружелюбный), в то время как некоторые наречия не оканчиваются на -ly (например, быстро, низко, далеко, хорошо).Важно знать, что некоторые наречия «non-ly » также могут служить прилагательными, не меняя своей формы, в зависимости от предложения.
Например, в «Гарри владеет быстрой метлой» быстро — прилагательное, изменяющее метлу . В «Гарри быстро летает своей метлой» тот же модификатор в той же форме служит наречием, изменяющим глагол летает .
Отчасти потому, что наречия играют так много ролей, у писателей больше свободы передвижения с наречиями, чем с прилагательными.Часто наречия могут идти практически в любом месте предложения, тогда как прилагательные должны стоять перед существительными.
СОВЕТ: Избегайте неправильной установки наречных модификаторов. В этом предложении — «У нового профессора Хогвартса всего пять лет опыта преподавания Защиты от Темных искусств» — наречие «только» неуместно. Ты знаешь почему? Вы видите, где его нужно разместить?
(Если после некоторого размышления вы не можете это понять, вы найдете решение 1 внизу этой страницы.)
Предлог вводит фразу и создает логическую связь с существительным или местоимением, которое становится объектом этого предлога. Практически все предложения содержат предложные фразы. Не пугайтесь того факта, что в английском языке более 100 предлогов! В целом их общая роль — отвечать на основные вопросы, например, где, когда, как, сколько, почему и что.
СОВЕТ. Этот раздаточный материал в формате PDF от Центра письма CUNY помогает прояснить, какие логические отношения передаются с помощью определенных предлогов.
Предлоги обычно предшествуют существительным или местоимениям — например, «круглосуточно» или «за воротами» — но предлоги также могут стоять в конце придаточных предложений или предложений.
Заканчивать предложение или предложение предлогом — это нормально. Большинство из нас скорее скажет: «Трудно представить себе проблемы, с которыми столкнулся Гарри», чем — «Трудно представить себе проблемы, с которыми столкнулся Гарри», что звучит жестко и неестественно. Однако в формальных обстоятельствах вы можете не заканчивать предложения предлогами.Чтобы избежать неестественного звучания, просто перефразируйте или перефразируйте предложение.
Предлоги часто имеют сложные формы. Некоторые состоят из двух предлогов, таких как «кроме» или «вместо». Очень распространенной структурой является фразовый глагол , состоящий из глагола + предлога, например «взять на себя» или «искать». Форма идиомы , эти двух- или трехсловные предложные фразы специфичны для английского употребления или соглашения. Как и другие идиомы, их нельзя напрямую перевести на другой язык, и они не подчиняются тем же видам структурных правил, которые, например, регулируют времена глаголов.
СОВЕТ: Для авторов EAL получение контроля над идиомами является сложной задачей и требует много времени. Изучение распространенных идиом требует частой практики чтения, разговора и письма. С этой целью авторы EAL могут счесть полезным изучать идиомы не как отдельные слова, а как словосочетания — фрагменты слов, которые идут вместе и «звучат правильно». Этот сайт очень полезен: словосочетания (английский клуб)
Конъюнкция — это соединительное слово, которое создает логическую связь между двумя словами, фразами или предложениями или вводит предложение.Союзы сигнализируют об определенных отношениях между идеями. При эффективном использовании союзы играют важную роль в согласованности (плавном «потоке») и ясности.
Вот четыре основных типа союзов и их общие функции:
- Координационные союзы : для, и, ни, но, или, еще, так. Их всего семь, которые легко запомнить как FANBOYS .
- Используйте союзы и, но еще не для соединения слов, фраз или предложений, имеющих одинаковую важность или вес, или аналогичные грамматические структуры.
СОВЕТ. Не используйте «и» в качестве универсального связующего. «И» играет особую роль в демонстрации того, что два элемента имеют равный вес, поэтому его не следует использовать, когда другое соединение дало бы более точный логический сигнал (например, контраст или причинно-следственный). Использование «и» без разбора — это ошибка, известная как неправильная координация.
- Используйте любой из FANBOYS для соединения двух независимых предложений (то есть единиц, которые могут стоять сами по себе как полные предложения) независимо от того, имеют ли они схожие грамматические структуры. ПРИМЕЧАНИЕ О ПУНКТУАЦИИ : всякий раз, когда вы соединяете два независимых предложения координирующим соединением, вы должны ставить ЗАПЯТУЮ перед соединением.
Помните пост «мифы»? Нет ничего плохого в том, чтобы начинать полное предложение с и, но так! Но для академического письма эти союзы могут показаться слишком неформальными — так что проблема действительно в ТОНЕ, а не в грамматике. Для получения более подходящего тона попробуйте использовать соединительные наречия: также, однако, например, , и т. Д. В академическом письме часто используются соединительные наречия.
- Подчиненные союзы : например, потому что, если, хотя, хотя, с момента, до, в то время как (среди прочих). Существует около двух десятков основных подчиненных союзов, сигнализирующих о различных типах логических отношений.
Используйте подчиненный союз, чтобы ввести зависимое (подчиненное) предложение, которое связано с независимым предложением. Подчиняющий союз создает логическую связь между зависимым и независимым предложениями.
Например, в «Гарри пропустил обед в Большом зале , потому что он сражался с троллями в Запретном лесу» подчиненное соединение « потому что » создает причинно-следственную связь между «он сражался с троллями…» и пункт перед ним. Предложение, вводимое подчинительным союзом, поэтому зависит от другого предложения; он не может стоять в одиночестве.
В повседневной речи мы часто используем зависимые придаточные предложения как полные предложения, особенно когда мы отвечаем на вопросы.
Например: Почему сегодня на ужине не было Гарри? Потому что он сражался с троллями в Запретном лесу . Но в формальных письменных ситуациях зависимое предложение, перемежаемое как полное предложение, является фрагментом предложения, что обычно считается ошибкой. Как правило, в официальной письменной форме избегайте фрагментов предложений.
СОВЕТ. Никогда не ошибается начинать предложение со слова «потому что» или с любого другого подчинительного союза. Только убедитесь, что вы не ставите акцент в зависимом предложении, как если бы это было законченное предложение.
- Корреляционные соединения бывают парами. Они позволяют вам писать предложения, содержащие строго сбалансированные элементы, которые помогают подчеркнуть важные моменты. Это основные: либо … или, ни … ни, будь … или оба … и, не … но, не только … но также.
- Конъюнктивные наречия — рабочие лошадки академического письма. Они вводят и объединяют независимые предложения, в то же время сигнализируя о логических отношениях между предложениями.Более общие конъюнктивные наречия включают поэтому, таким образом, соответственно, однако, действительно, следовательно, среди других. Как наречия они изменяют целые предложения.
Щелкните здесь для объяснения логических отношений, передаваемых конъюнктивными наречиями.
ПУНКТУАЦИЯ ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы начинаете независимое предложение с конъюнктивного наречия, вы должны использовать запятую после наречия, как в « Следовательно, Гермиона не спала всю ночь, занимаясь исследованиями.Если вы соединяете два независимых предложения конъюнктивным наречием, вы должны использовать точку с запятой перед наречием и запятую после, как в «Гарри нужен был ответ сразу же ; следовательно, Гермиона не спала всю ночь, занимаясь исследованиями ».
Щелкните здесь, чтобы получить более подробную информацию и примеры союзов.
Междометие — это слово или фраза, выражающие эмоции. Междометия обычно не используются в академических или профессиональных письмах. Но в текстовых сообщениях или электронных письмах семье или друзьям вы можете использовать междометия вроде ну, спасибо, конечно, эй, или что? В романах, рассказах или пьесах вы, вероятно, увидите немало междометий: Господи боже, милорд, ой! и (кхм) некоторые другие здесь не печатаются.;)
Наконец, чтобы вы знали, не все учебники по грамматике или грамматические ресурсы разбивают части речи на восемь частей. Некоторые не учитывают междометий , потому что они не часто используются в документальной литературе, в то время как другие могут включать статью (a / an / the) в качестве девятой части, хотя технически это тип прилагательного.
И хотя мы назвали эти сообщения «Части речи », конечно, вы будете использовать эти типы слов в своем письме, а не только в своей речи!
Попробуйте эти две викторины на холсте: после того, как вы освоите основные части речи, попробуйте выполнить задание «Части речи» — для перехода на следующий уровень!
Вестник, Де Брюн, Браун, Монтань, Вестник, В.Э., Браун, Джуди и Монтань, Рамона. (2017). Справочник канадского писателя. (Второе основное изд.). Дон Миллс, Онтарио: Оксфорд, UP.
Рувински, М. (2009). Практическая грамматика: ресурс канадских писателей, второе издание.