какими буквами обозначаются, все ли являются парными, как их определить на письме
Мягкость – это характеристика согласных звуков. Большинство согласных образуют пары по твёрдости-мягкости. Группы складывались исторически, поэтому часто с точки зрения современного русского языка невозможно объяснить, почему тот или иной согласный звук не имеет пары.
Содержание
- 1 Определение и обозначение мягких согласных
- 2 Классификация
- 2.1 Парные мягкие
- 2.2 Только мягкие
- 3 По каким признакам определить мягкость
- 4 Заключение
- 5 Полезное видео
Определение и обозначение мягких согласных
Мягкие согласные – это шумные и сонорные звуки, имеющие добавочную артикуляцию, при которой средняя часть языка максимально близко продвигается вперед, поднимается к верхнему нёбу.
Важно! Явление, при котором при произношении звука помимо основной, требуется дополнительная артикуляция, называется патализацией. Это слово происходит от латинского «palatum», что означает «нёбо».
Звук, образующийся подобным образом, обозначается лингвистическим термином «палатализованный».
Так, при образовании звука [р] в слове рот участвует только передняя часть языка. В этом случае [р] произносится твердо. Но когда мы говорим слово ряд, [р’] произносится с добавочной артикуляцией. Помимо передней части языка, мы задействуем и его спинку. Она выгибается мостиком, устремляясь к верхнему нёбу. Благодаря этому [р’] становится мягким или палатализованным.
Так как одна и та же буква может произноситься по-разному, мягкость на письме обозначается апострофом после соответствующего согласного внутри транскрипционных скобок: [‘]. Этот символ похож на значок, обозначающий ударный гласный.
Часто мягкость имеет смыслоразличительный характер. Например: [р]ад — [р’]яд, [р]ов — [р’]ев, [л]ук — [л’]юк.
Может быть интересно: Что такое парные и непарные согласные
Классификация
Все русские согласные делятся на мягкие – твёрдые, парные – непарные. Выделяют 15 пар, остальные не паруются исторически.
Парные мягкие
Внимание! Большинство мягких согласных звуков образуют пары с твёрдыми, более звучными, отрывистыми. При их произношении спинка языка неподвижна.
В русском языке есть следующие пары согласных, одна из которых мягкая, а другая — твердая:
- [б’] – [б] бег – бак;
- [в’] – [в] вена – ванна;
- [г’] – [г] гид – год;
- [д’] – [д] диво – дар;
- [з’] – [з] зебра – зубр;
- [п’] – [п] пиво – пар;
- [ф’] – [ф] фетр – фара;
- [к’] – [к] кета – корт;
- [т’] – [т] тесто – торт;
- [с’] – [с] сито – сани;
- [м’] – [м] мел – мол;
- [н’] – [н] низ – нос;
- [р’] – [р] рябь – раб;
- [л’] – [л] лето – лампа;
- [х’] – [х] хек – хук.
Таким образом, мягкими могут быть как звонкие, так и глухие согласные звуки.
Полезно почитать: Гласные и согласные звуки и буквы
Только мягкие
Звуки [й’], [ч’], [щ’] не меняются в зависимости от того, какую позицию занимают в слове и какой гласный идет после них. Произносятся они согласно написанию даже в иноязычных географических названиях, личных именах, других именах собственных, варваризмах, экзотизмах.
Пример:
- йога [й’ога], йод [й’от], Йошкар-ола [й’ашкарола];
- анчоус [анч’оус], часть [ч’аст’], чуткий [ч’уткий’];
- щавель [щ’авел’], щепка [щ’эпка], щуп [щ’уп].
При транскрипции эти звуки всегда обозначают апострофом.
Справка! После й,ч,щ никогда не пишутся гласные я, ю, ы.
Может быть интересно: Что такое ударение
По каким признакам определить мягкость
Есть несколько способов, по которым можно определить мягкость согласных на письме. Вот по каким признакам можно это сделать:
- Гласные буквы и, е, ё, ю, я, которые идут следом за спорным звуком. Эти гласные являются смягчающими.
- пепел — [п’] — после обоих п идут гласные е.
- мята — [м’] — после м следует смягчающая я.
- Гласные буквы и, е, ё, ю, я, которые идут следом за спорным звуком. Эти гласные являются смягчающими.
Важно! Исключение из правила представляют заимствованные слова с гласной е. В них предшествующий этой букве согласный по-прежнему остается твердым.
туннель [тунэл’], теннис [тэнис], кабаре [кабарэ].
- Мягкий знак — ь, стоящий после согласного как в конце, так и в середине слова.
- конь [кон’], лень [л’эн’], письменный [пис’м’эный’], польза [пол’за].
- Следующие за звуком мягкие согласные [з’], [л’], [н’], [с’], [т’], [ч’], [щ’].
- вонзить [ван’з’ыт’], браслет [брас’л’эт], казнь [каз’н’], пенсия [п’эн’с’ий’а], мостик [мос’т’ик], пончик [пон’ч’ик], сменщик [см’эн’щ’ик].
Процесс, когда рядом стоящие палатальные влияют на произношение твёрдых, в фонетике называется ассимиляцией. В графическом облике слова такая мягкость не отражается, поэтому мягкий знак между буквами не нужен. Иначе будет орфографическая ошибка.
Заключение
Важно не только знать, как образуются мягкие согласные, но и уметь отличать их от твердых на письме. Это поможет не совершать ошибок при произношении и правописании слов. При малейшем сомнении поможет орфоэпический словарь. К нему рекомендуется обращаться в каждом спорном случае.
Полезное видео
Далее представлен видеоурок о твердых и мягких звуках:
Продолжаем учить читать по-русски: мягкие согласные звуки и буквы
Искренне тронута вашими откликами, менее чем за сутки после публикации предыдущую статью прочитало более 15 тыс. человек. Мне кажется, это показывает ваш огромный интерес к теме обучения чтению в ситуации двуязычия в целом, и я, конечно, буду рада продолжать делиться опытом лондонских школ русского языка компании LinguaPlay и своими наблюдениями по поводу удивительной педагогики двуязычия, которой я занимаюсь уже почти двадцать лет.
В прошлый раз мы остановились на том, что формируем у ребенка навыки чтения, письма на слух и звуко-буквенного анализа одновременно буквально с первых занятий, постепенно выстраивая связь между звуком и буквой в фонетически продуманном порядке. В начале обучения чтению мы работаем только с гласными А, О, У, Ы, Э и согласными только в твердом положении. На начальном этапе мы вообще не вводим мягкие согласные.
А это и есть самый интересный и сложный аспект в обучении двуязычного ребенка – тайна русских мягких согласных звуков и их передача на письме с помощью гласных. Мы не будем сегодня касаться функции мягкого знака. Напомню: в русском языке согласные звуки мягкие, если после них стоят гласные Я, Ю, Е, Ё, И. Кроме того, есть всегда мягкие согласные Й, Ч и Щ.
1. В качестве первого шага вспомним, что такое твердость и мягкость согласных звуков. Оставим в стороне всегда мягкие Й, Ч и Щ, равно как и всегда твердые Ж, Ш и Ц. Нам важно понять, что все остальные согласные звуки бывают твердые и мягкие, по этому принципу они образуют пары. Например, [м]—[м’]. Важно, что твердый звук [м] и мягкий звук [м’] мы записываем одной и той же буквой. Так, в слогах ма-мя твердый звук [м] и мягкий звук [м’] обозначаются одной и той же буквой «м». Как же нам удается обозначать разные согласные звуки одной и той же буквой? Мы делаем это с помощью гласной, которую записываем после согласной.
Про твердые согласные звуки в сочетании с гласными А, О, У, Ы, Э я уже подробно рассказывала в прошлый раз. Именно с этих сочетаний мы начинаем обучение чтению двуязычного ребенка. В этом случае нет никакого конфликта между звуком и буквой – в слоге ребенок видит и читает именно то, что слышит. И это дается ему легко. По этому же принципу лучше всего подбирать первые слова для чтения, максимально облегчив для малыша начальный этап.
Сложнее обстоит дело с тем, как мы записываем мягкие согласные звуки. И здесь ребенку, особенно двуязычному, обязательно потребуется помощь взрослого. Для обозначения мягких согласных у нас существуют гласные И, Я, Ю, Е, Ё. Это пять гласных букв, которые можно разделить на два случая.
Первый случай сочетание согласного и звука И.
Второй случай передачи мягкости согласного на письме – с помощью йотированных гласных букв (не звуков!). Это буквы Я, Ю, Е, Ё. Позже я расскажу вам о них подробнее.
2. А сейчас мы разберем гласный И, это второй шаг, который нам необходимо сделать сегодня. У звука И действительно коварная и двойственная природа🙂, и нам нужно проявить к нему особое внимание. Именно с изучения звука и буквы И для нашего двуязычного ребенка начинается второй этап обучения чтению – этап освоения мягких согласных звуков и сочетаний с ними. Напомню: гласный И в подавляющем большинстве случаев основной гласный звук русского языка, на письме передается одной буквой И. Но нужно помнить, что это единственный основной гласный, в сочетании с которым согласный является мягким. Тогда как в сочетании с остальными пятью гласными (А, О, У, Ы, Э) — твердым.
Что необходимо сказать и объяснить ребенку, когда вы знакомите его со звуком и буквой И и первый раз вводите понятие мягких согласных?
а) Прежде всего, нужно дать ребенку возможность расслышать разницу между твердыми и мягкими парными согласными звуками. Как это сделать? Для этого лучше всего нарисовать на листке бумаги рядом два одинаковых домика (поезда, кораблика). Потом «поселить» в левый домик сверху вниз слоги МЫ, НЫ, ЛЫ, РЫ или любые другие типа «согласный+Ы», а в правый слоги МИ, НИ, ЛИ, РИ или любый другие типа «мягкий согласный+И».
б) После этого сами прочитайте слоги парами таким образом: МЫ-МИ, НЫ-НИ и т.д. При чтении показывайте ребенку образец произношения – открывайте рот шире обычного, произносите звуки четче, не спешите. Это интонированное произношение. Если согласные звуки произносить парами – сначала твердый и сразу же после этого мягкий, то ребенок отчетливо расслышит разницу.
в) Теперь еще раз произнесите слог МЫ и скажите: в слоге МЫ слышим твердый согласный звук [м], давай нарисуем под буквой «м» синий шарик, твердые согласные мы обозначаем синим цветом. После этого произнесите слог МИ и скажите: в слоге МИ слышим мягкий согласный звук [м’], давай нарисуем под буквой «м» в этом слоге зеленый шарик. Зеленым цветом мы будем обозначать мягкие согласные звуки.
Только не пугайтесь, пожалуйста! То, что вы сейчас продемонстрировали и объяснили своему малышу называется дифференциация твердых и мягких парных согласных звуков с визуальной опорой на слог🙂. Таким образом, главная ваша задача – научить ребенка различать на слух, расслышать ту функцию, которую выполняют гласные в передаче твердости-мягкости парных согласных звуков. Аналогично нужно работать со всеми парными согласными, не спешить. В зависимости от занятости в основной школе лучше брать по 1-2 согласных букв в неделе, сразу складывать с ними слова и, конечно, читать эти слова. Не ищите таких упражнений в букварях для одноязычных детей, их там нет. Вам гораздо проще и быстрее будет напечатать такие «слоговые домики» самим.
3. И теперь самый сложный третий шаг: йотированные гласные буквы Я, Ю, Е, Ё.
Напомню: йотированные гласные — это гласные, которые в определенных случаях обозначают два звука — е [jэ], ё [jо], ю[jу], я [jа]. Иногда их называют гласными второго ряда. Посмотрите на запись и произнесите: [jа] – мы слышим в первом ряду звук йот – j, а во втором ряду основной гласный [а]. Аналогично во всех остальных трех случаях: звук йот – j в первом ряду и во втором ряду основные гласные – [э], [о], [у]. Звук йот – j мы слышим в трех случая: в начале слова (как в слове яблоко), после другой гласной (как в слове Зоя), после разделительных Ъ и Ь знаков (как в слове подъём).
Как знакомить ребенка с йотированными гласными? Это нужно запомнить точно и не сбиваться. Вам нужно сказать: это буква Я. И все. И ни в коем случае не пытаться ее тянуть, петь — это не звук! Ни в коем случае не спрашивать у ребенка, какой звук он слышит. Вам не нужно делать ничего из того, что вы делали раньше, когда знакомили его с основными гласными А, О, У, Ы, Э. По той простой причине, что до этого вы знакомили ребенка со одним звуком и одной буквой, которая его обозначает. Как вы это делали? Например: поем, тянем гласный звук [а] и записываем его буквой а. Элементарно! В случае с йотированными все совсем не так: мы слышим два звука, а записываем их одной буквой: например, слышим два звука [jа], а записываем их оба сразу одной буквой Я. Именно поэтому знакомить малыша нужно только с буквой. На этом этапе достаточно. Почему? По той простой причине, что при обучении чтению ваша главная задача — освоить с ребенком обозначение мягкости согласных на письме с помощью этих гласных букв. А в этом случае звук йот – j мы не слышим. Вообще. И это просто прекрасная новость!
Большая просьба: не путайте, пожалуйста, сами и не обращайте внимание на бесконечные ошибки в учебных пособиях. Важно понимать, что йотированная гласная буква после согласной просто показывает, обозначает, является сигналом, а не является причиной мягкости согласного. Часто можно прочитать, что гласные Я, Ю, Е, Ё «смягчают предшествующий согласный» – это грубая ошибка. Они просто являются специальными сигналами, знаками, принятыми нами для обозначении мягкости согласных звуков. Научить ребенка расшифровывать эти обозначения, принятые русскими людьми веками для кодирования мягких согласных звуков в письменной речи — такая вот у нас задача:). Иначе никак! Поймите, оцените и уважайте – в 4-5 лет человек расшифровывает письменность! Это и есть процесс обучения чтению. Только и всего:).
То, что после согласных мы не слышим звук йот – j — это просто здорово 🙂 и существенно упрощает нам обучение чтению. Это позволяет нам просто повторить тот алгоритм, который мы использовали при знакомстве ребенка с гласной И. Действуем абсолютно аналогично: 1. рисуем домики: в левом сверху вниз живут слоги МА, НА, ЛА, РА, в правом слоги МЯ, НЯ, ЛЯ, РЯ; 2. показываем образец чтения, произносим парами: МА-МЯ, НА-НЯ и т.д. 3. произносим еще раз и рисуем под твердым согласным синий шарик, под мягким зеленый. Все! Аналогично действуем при знакомстве с буквами «е» и «ё». А потом, конечно, подбираем слова для чтения.
И в заключении два слова о том, почему йотированные гласные особенно важны для двуязычного ребенка. Опыт преподавания русского языка детям, свободно владеющим английским языком, показывает, что наибольшую сложность у них вызывают слоги, состоящие из мягкого согласного и йотированных гласных Я, Ю, Е, Ё. Именно в таких сочетаниях наиболее отчетливо проявляется английский акцент в русском языке (например, слово мюсли ребенок с английским акцентом произнесет как «мьюсли», пять как «пьять» и т.п.). При обучении чтению возникает исключительно удачный момент, когда ребенок не только научится читать эти сочетания, но и через какое-то время при регулярных занятиях начнет правильно произносить такие сочетания и записывать их на слух. А если английского акцента нет, то расслышит все как следует, а во время чтения закрепит навык правильного произношения.
На сегодня все. В ближайшие дни вас ждет следующая история. Еще раз скажу, что искренне тронута вашим вниманием и комментариями, очень рада быть вам полезной.
С уважением, Вика Тяжельникова.
Правила фонетики, слога и ударения
Правила фонетики 1. Иногда правила не работают. 2. В каждом слоге каждого слова должна быть гласная. 3. «C», за которым следует «e, i или y», обычно имеет мягкий звук «с». 4. «G», за которым следует «e, i или y», обычно имеет мягкий звук «ж». Пример: «драгоценный камень», «тренажерный зал» и «суть». 5. Когда 2 согласные соединяются вместе и образуют один новый звук, они согласный диграф. Они считаются как один звук и одна буква и никогда не разлучаются. Примеры: «ch,sh,th,ph и wh». 6. Если слог оканчивается на согласную и имеет только одну гласную, то гласная короткая. Примеры: «жир, постель, рыба, пятно, удача». 7. Когда слог оканчивается на безмолвную «е», безмолвный «е» — это сигнал о том, что гласная перед ней долгая. Примеры: «сделай, сгенерируй, воздушного змея, веревку и используй». 8. Когда в слоге две гласные вместе, первая гласная обычно долго, а второй молчит. Примеры: «боль, есть, лодка, res/cue, скажем, «расти». ПРИМЕЧАНИЕ. Дифтонги не следуют этому правилу. в дифтонге гласные смешиваются вместе, образуя один новый звук. дифтонги: «oi,oy,ou,ow,au,aw, oo» и многие другие. 9. Если слог оканчивается на любую гласную и является единственной гласной, то гласная обычно длинная. Примеры: «бумага/пер, я, я, о/ручка, н/нит, и мой». 10. Когда за гласной следует буква «р» в том же
слог, эта гласная «контролируется r». Это не долго и не
короткая. «Эр, ир и ур, контролируемые R», часто звучат одинаково (например,
«Э»). Примеры: «термин, сэр, пихта, мех, далеко, для, су/гар,
заказ». Основные правила слога — количество оставшихся гласных равно количеству слогов. Количество слогов, которые вы слышите при произнесении слова, одинаково по количеству слышимых гласных звуков. Например: В слове «пришел» 2 гласных, но «е» молчит, оставляя один гласный звук и один слог. В слове «снаружи» 4 гласных, но «e» — это молчание, а «ou» — это дифтонг, который считается только один звук, так что в этом слове только две гласные звуки и, следовательно, 2. Разделить между двумя средними согласными. 3. Обычно делят перед одним средним согласным. 4. Разделить перед согласной перед слогом «-le». 5. Выделите сложные слова, префиксы, суффиксы и корни, которые
есть гласные звуки. Акцентные правила 1. Ударение часто ставится на первый слог. Примеры: ba’/sic, pro’/gram. 2. В словах, имеющих суффиксы или приставки, ударение обычно ставится на главную коренное слово. Примеры: box’/es, un/tie’. 3. Если де-, ре-, экс-, ин-, по-, про- или а- первый слог в слове, то обычно не акцентируется. Примеры: de/lay’, ex/plore’. 4. Две гласные буквы вместе в последнем слоге слова часто указывают на ударный последний слог. Примеры: com/plain’, con/ceal’. 5. При наличии в слове двух одинаковых согласных букв слог перед двойными согласными обычно ставится ударение. Примеры: be/gin’/ner, письмо. 6. Ударение обычно ставится на слог перед суффиксами -ion, ity, -ic, -ical, -ian, -ial или -ious и на втором слоге перед суффиксом -съел. Примеры: af/fec/ta’/tion, dif/fer/en’/ti/ate. 7. В словах, состоящих из трех и более слогов, один из первых двух слогов обычно с акцентом. Примеры: ac’/ci/dent, de/ter’/mine. |
Согласные
Согласные в испанском языке обычно произносятся как английские согласные. Вот несколько полезных правил, которым нужно следовать, чтобы устранить любые трудности с правописанием.
Двойные согласные
В английском языке экземпляры двойного числа bb, nn, ss, ff, и так далее, являются общими. С другой стороны, в испанском языке не так много слов с двойными согласными одной и той же согласной буквы. Однако вы можете найти исключения из этого правила со словами, содержащими ll, rr, cc, и nn; Например, , diccionario , carro, connotación, и
Есть несколько важных исключений из правила «без двойных букв». ll , встречающееся в испанском языке, технически не является двойным
Примечание: 27 апреля 1994 г. Академии испанского языка проголосовали и исключили ch и ll как отдельные буквы испанского алфавита. Многие до 19 лет94 словаря, тем не менее, все еще используются, и, по-видимому, реальный испаноязычный мир продолжает тысячелетние привычки языка, потому что
Еще одна буква в испанском языке, которая выглядит как двойная буква — rr . Это письмо предназначено для того, чтобы вызвать перекатывающиеся звуки, которые трудны для многих, кто изучает испанский как второй язык. Вы должны закатить язык, когда увидите букву rr внутри слова, или когда одна r является первой буквой слова.
Иногда необходимо изменить написание, когда два слова становятся одним. Например, r в Коста-Рика прокатывается, потому что это первая буква слова. Однако прилагательное для уроженца Коста-Рики состоит только из одного слова, поэтому rr используется в costarricense для получения катящегося r и сохранения произношения.
Единственная настоящая двойная согласная в испанском языке возникает, когда два c используются для создания звука x . В таких словах, как diccionario и acceso , первый c твердый, потому что за ним следует согласная, а второй c мягкий, потому что за ним следует i или e .
Размещение словаря
При поиске в словаре слова, начинающегося с ll , не забывайте, что в испанской части некоторых словарей есть слова, начинающиеся с ll после слов, начинающихся с единички l . Это также произойдет с буквой ch, , которая также считается одной буквой в испанском языке и в большинстве словарей может быть найдена в отдельном разделе после раздела c . Ch произносится легко (подобно звуку в словах «шарм» или «чарльз»), но, в отличие от английского, ch в испанском всегда произносится одинаково.
Списки словарей также могут сбить вас с толку, если слово содержит испанскую букву 9. 0155 – . Маленькая закорючка над n называется тильдой , , и ее использование создает совершенно новую букву, которая следует за разделом n в словаре. – произносится как сочетание ny в слове «каньон» или сочетание ni в слове «союз».
Письмо c
Буквы k и w не встречаются в испанских словах, если это слово не было заимствовано из другого языка, например английского или даже японского. Например, el karate считается «испанским» существительным, хотя k не является испанской буквой.
В испанском языке есть два способа произнести звук английской буквы k . Когда за буквой c следует o, a, или u, произносится как k . Комбинация qu должна использоваться для создания звука k перед e или i . Слово «москито», заимствованное англичанами из испанского, уже подготовило вас к произношению. 0155 qu на испанском без звука w . Не как «перо», а как «текила».
Это правило вытекает из того, что письмо c имеет «вопросы». Когда за ним следует o, a, u, или любой другой согласный, он произносится как c в словах «кошка», «пальто» или «вырезать». Когда за c следует e или i, оно произносится как c в словах «определенный» или «зола».
Письмо г
Буква g в испанском языке очень похожа на букву c в том смысле, что буква, следующая за g , определяет ее произношение. Причина, по которой г в слове «го» произносится иначе, чем г в слове «зародыш», состоит в том, что есть «твердый г » и «мягкий г » звук. В английском и испанском языках г , за которым следует e или i , обычно является мягким, а любые г , за которым следует o, a, или u , является твердым.
Произношение hard g одинаково на обоих языках. г в gato, gorila, или gusto звучит точно так же, как г в «гол», «галант» или «жвачка». Как и в английском языке, если за испанским g следует e или i, произносится как мягкое. Однако мягкое г по-испански звучит как английская буква 9.01:55 ч . г в gemelo или gitano звучит как английское h в «дом» или «голова».
Буква u помещается между g и e или между g и i для получения жесткого звука g перед e или i. Guerra произносится как « гей -ра», а guido произносится как « gree -do» без 9.0155 р . Само u не произносится, потому что целью u является воспроизведение жесткого звука g . Это исключение из правила, согласно которому все гласные всегда произносятся. Вы, наверное, уже знакомы со словами партизан, и гитара; эти слова могут служить примерами в вашей голове, чтобы помочь вам избежать побуждения сказать gway или gwee , когда вы видите комбинации gue и gui .
Если требуется звук gway или gwee , используется немецкий символ, называемый умлаут (двойная точка над u: üw ), чтобы указать, что u следует произносить как w , даже если он находится между г и i или г и e . Произнесите слово «двуязычный», а затем произнесите bilingüe с тем же звуком gw .
Письмо Дж
Буква j всегда произносится как h в словах «привет» или «полый». Трудно предсказать, использовать ли g или j , когда вам нужно произвести слово со звуком английского h , за которым следует e или i . Например, jirafa и jefe пишутся с j , giro и general пишутся с g 9.0156 . Сосредоточьтесь на том, использовать ли j или g , когда вы впервые учитесь произносить слово по буквам. Слова со звуком h перед o, a, или u ( jota , Japón, и julio ) всегда пишутся с g 6 , потому что h вообще звучат, когда за ними следуют эти буквы.
Письмо ч
Испанское письмо ч всегда молчит и обычно стоит в начале слова, если вообще используется. На самом деле невозможно предсказать, когда слово будет начинаться с молчаливого h , поэтому обязательно сосредоточьтесь на написании слов, которые вы изучаете, начиная с h .
Письмо д
Буква d в основном звучит как английская d , но в испанском она немного мягче. В конце слова ударение не ставится, как в английском языке. Произнесите слово «платно» вслух и услышите силу числа 9.0155 д в конце. Он почти создает свой собственный слог. В испанском языке любое d в конце слова едва произносится. Скажите ciudad без d в конце, и вы будете звучать как местный житель. Помните, отсутствие двойных согласных облегчает правописание. Звук d всегда является единственным d в любом испанском слове.
Письмо т
Еще одна буква, которая в испанском языке звучит мягче, чем в английском, — это t 9.0156 . Это особенно мягко, когда за ним следует r: Звук tr в тройном будет звучать больше как tl . Попробуйте сказать tratar , не отрывая язык от задней части зубов. Если вы произнесете t , как по-английски, у вас будет легкий акцент, но вас легко поймут. Не забывайте, что t никогда не будет удваиваться при написании испанских слов.
Буквы б и в
Многие необразованные носители испанского языка с трудом определяют, следует ли использовать b или v при написании слова.